emily 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

英翻中--when I first met Helen

The second time I saw her, I asked what her name was. “Helen, ” she answered. After that, the other guys in the class were envious of me, but they did not have the courage to talk to her. Cheered by my newly acquired information, I smiled as I rode my bike home.

The next week, I was told by the teacher to show her some basic wrestling throws. “I don’t believe this will really work, ” she said skeptically.

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    The second time I saw her, I asked what her name was. “Helen, ” she answered. After that, the other guys in the class were envious of me, but they did not have the courage to talk to her. Cheered by my newly acquired information, I smiled as I rode my bike home.

    第二次碰到她我就問她的名字,她回答說”海倫”。班上其他人都很羨慕我,但他們並沒有勇氣跟她說話。我為了這個進展喝采,並笑著騎著腳踏車回家。

    The next week, I was told by the teacher to show her some basic wrestling throws. “I don’t believe this will really work, ” she said skeptically.

    隔週,老師叫我去示範基礎的wrestling throws動作,她懷疑的說:我不敢相信它可以用。

  • 廣志
    Lv 5
    1 0 年前

    我看見她的第二次,我問她的名字是什麼。 " 海倫 ",她回答。 在那之後,我,在班級的其他人是嫉妒的,但是他們沒有勇氣和她說話。 根據我的最近已取得資料鼓舞,當我騎我的腳踏車家的時候,我微笑了。 那下個星期,我被老師告訴了顯示,她的一些基本的摔角丟。 "我不相信這將真的工作, " 她懷疑地說。

    參考資料:
  • 1 0 年前

    第二次見到她,我問她她是什麼名字. "海倫"她回答.之後,班上的其他人就很羨幕我,但他們沒有勇氣和她說話.為自己重新養成的資料而歡呼,當我騎著腳踏車回家時我笑了.

    隔星期,我被老師叫去並秀她的基礎摔角投擲. "我不認為這真的可以派上用場" 她懷疑的說.

    參考資料: 自己
還有問題?馬上發問,尋求解答。