匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

有關化妝品市場報導這方面的要怎麼翻呢?

1.There may not be a face left in Hollywood without a scent .

2.What caught on thanks to Jenninfer Lopez has turned into a phenomenon.

3.Spears' first scent , Curious, blew out $30m in the first three months.

4.Glow by JLo did $100m globally in its first year.

5.The hit soap opera ALL My Children .had a successful launch with Enchantment and is following that up fragrance called Fusion.

6.Jessica Simpson’s Dessert line fattened up sales at Sephora and spawned a mass market collection called Treats

請大家幫我翻一下..謝謝!!

2 個解答

評分
  • 匿名使用者
    1 0 年前
    最佳解答

    1.在好萊塢可能沒有一張臉是不用香水的。 2.拜Jenninfer Lopez 的福, 炒熱了現在香水的市場。 3.Spear 的第一瓶香水,"好奇",在前3個月就賣超過30千萬美元。 4.JLo的的第一瓶香水,在第一年全球的售額就破了1億美元。 5.最受歡迎的肥皂劇"我的孩子們" 在劇裡成功的推出了一瓶香水叫"魅力"也和Fusion享受市場上成功。 6.Jessica Simpson 甜點心系列,把Sephora的營業額養得又肥又胖, 並且驅使一種收集Treats產品的風潮.口語化的翻譯!!

  • 北北
    Lv 7
    1 0 年前

    1.可能沒有一張臉沒有一種氣味在好萊塢剩下。 2.對Jenninfer洛佩茲鉤住感謝的已經變成一個現象。 3.斯皮爾斯的第一個氣味,奇特,在前3 個月爆炸30百萬美元。 4.JLo的紅潤在它的第一年全球做100百萬美元。 5.全部的擊中肥皂劇我孩子.had一成功汽艇與著迷一起和正遵循那種向上稱為熔化的芳香。 6.傑西嘉Simpson  s 甜點心產品養肥向上銷售在Sephora並且大量生產一群眾市場收集叫治療

還有問題?馬上發問,尋求解答。