匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

英文句子裡出現一大堆斜線是怎樣?高手救命!!@@

在某篇文章裡, 作者引用其它人的詩,

但是詩裡面卻出現一大堆斜線, 這是什麼意思啊?@@;

原文如下:

I worry, as Matthew Arnold did in his 1852 poem “Hymn of Empedocles,” that we will “feign a bliss/ Of doubtful future date, /And while we dream on this / Lose all our present state, /And relegate to worlds yet distant our repose.”

這....我還第一次看到....這首詩到底在說什麼啊>"<;

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    斜線表示說他只是節錄..並不是整首詩都寫出來的意思

    原詩如下

    Matthew Arnold - From the Hymn of Empedocles

    IS it so small a thing

    To have enjoy'd the sun,

    To have lived light in the spring,

    To have loved, to have thought, to have done;

    To have advanced true friends, and beat down baffling foes;

    That we must feign a bliss

    Of doubtful future date,

    And while we dream on this

    Lose all our present state,

    And relegate to worlds yet distant our repose?

    Not much, I know, you prize

    What pleasures may be had,

    Who look on life with eyes

    Estranged, like mine, and sad:

    And yet the village churl feels the truth more than you;

    Who 's loth to leave this life

    Which to him little yields:

    His hard-task'd sunburnt wife,

    His often-labour'd fields;

    The boors with whom he talk'd, the country spots he knew.

    But thou, because thou hear'st

    Men scoff at Heaven and Fate;

    Because the gods thou fear'st

    Fail to make blest thy state,

    Tremblest, and wilt not dare to trust the joys there are.

    I say, Fear not! life still

    Leaves human effort scope.

    But, since life teems with ill,

    Nurse no extravagant hope.

    Because thou must not dream, thou need'st not then despair.

還有問題?馬上發問,尋求解答。