Yahoo奇摩知識+ 將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東部時間) 終止服務。自 2021 年 4 月 20 日 (美國東部時間) 起,Yahoo奇摩知識+ 網站將會轉為唯讀模式。其他 Yahoo奇摩產品與服務或您的 Yahoo奇摩帳號都不會受影響。如需關於 Yahoo奇摩知識+ 停止服務以及下載您個人資料的資訊,請參閱說明網頁。

匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 2 0 年前

要如翻出的漂亮、簡單的英文呢

例如 鐵牛運公散,好了,要怎樣可以把他翻的很好笑又不會太難的英文勒?

1 個解答

評分
  • 匿名使用者
    2 0 年前
    最佳解答

    看是要給誰聽的。如果是要在教室裡演說裡搞笑,就 tie nuo yun kong san (翻其它的話同學聽不懂的話就不好笑了)。如果是給外國人聽的話,反正怎麼翻都會很怪,而且聽不懂的東西沒配合其它的動作、笑話的話大概也不好笑,所以簡單的翻成 Tie-Nuo kong fu powder (ㄊㄧㄝˇㄋㄧㄡˊ功夫粉) 或是Mad-Cow kong fu medicine (瘋牛(症)功夫藥) 等等就好。

    參考資料:
還有問題?馬上發問,尋求解答。