匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 藝術與人文詩詞與文學 · 1 0 年前

天涯何處無芳草 何必單戀一之花 該如何翻譯成英文呢?

天涯何處無芳草 何必單戀一之花     該如何翻譯成英文呢?這是英文老師出的問題而且要翻譯的很貼切不能一字一字的翻雖然有沒有给老師答案也沒關係但我想知道一下

3 個解答

評分
  • 匿名使用者
    1 0 年前
    最佳解答

    1.There are plenty of fishes in the sea. 2.There is always a girl waiting for you somewhere in the world. 3.There always exists the love of your life however far away you are.4.Nice maidens are found no matter where you stay.

  • 1 0 年前

    Limits of the earth where have no grass why the need for the one-sided love an it flower

    參考資料: 翻譯幾
  • 匿名使用者
    1 0 年前

    Where is fragrant grass at the ends of the earth It is unnecessary one-sided love first flower How to translate into English?

還有問題?馬上發問,尋求解答。