匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

什麼是open-book negotiation ?

open-book 字面上是打開書本

negotiation 字面上是協商

放在一起看不出是什麼意思,麻煩各位英文高手幫我想想 ~謝謝~

P.S.請不要直接翻字面意思給我喔~ 我要內含的意思。

2 個解答

評分
  • 匿名使用者
    1 0 年前
    最佳解答

    open-book negotiation 是當你和對方談生意, 你把你的底細 / 成本, 公開給對方看完後, 再續洽的生意, 就是Open-book negotiation.

    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    我來猜猜看

    因為我不知道您是在哪方面所遭遇的字眼

    open-book 字面上來看便是打開書,公開的來看

    因此在有些管理方面會將其拿來使用

    像是open-book management便是指共享管理

    就財務管理方面來說

    如果公司每一位成員都能夠瞭解財務報表數字所代表的意義

    將更能改善管理者與部屬之間的關係

    員工將更能理解公司的獲利與否和加減薪的關係

    另外,員工將因為瞭解公司的成本支出狀況進而更為節省

    財務資料的知悉,將會使公司成員在從事生產或提供服務時

    做出更適當的行動

    更專心從事生產或服務

    以便產生更好的資產負債表

    從以上來看

    我個人會去推測說

    open-book negotiation想要表達的是

    讓參與協商的所有人在熟知此協商的內容或是後續影響等狀況下進行協商

    因此採用這種寫法

    這是個人的推斷

    希望沒有錯太多XD

    參考資料: 猜猜猜
    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。