Doormat 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

班會司儀講的話,有誰會翻譯?

有沒有人可以幫忙翻譯下列英文口令?謝謝!

班會開始

主席就位

全體肅立

唱國歌 (1 2 3 唱)

向國父遺相行最敬禮 (一鞠躬 再鞠躬 三鞠躬)

主席就位

請坐下

主席報告

各股股長報告 (班長, 副班長, 風紀股長, 學藝股長, 總務股長, 衛生股長......)

提案討論

(請表決)

臨時動議

師長講評

禮成

已更新項目:

看在20點的份上.....請大家幫幫忙!

2 個解答

評分
  • 匿名使用者
    1 0 年前
    最佳解答

    1.The class can start

    2.President takes place

    3.All stand out of respect

    4.Sings the national anthem (1 2 3 sing)

    5.Loses a line of salute to the father (as soon as to bow bows again)

    6.President takes place

    7.Under pleases sit down

    8.President reported

    9.Each gang of section chief reports (class leader, the assistant squad

    leader, discipline section chief, scholarship section chief, general

    affairs section chief, hygienic section chief)

    10.Proposal discussion(Please vote)

    11.Extempore motion

    12.Division commander critiques

    13.The ritual becomes

    參考資料: 網路翻譯
    • 登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    1 0 年前

    The class meeting beginning

    The president takes one's place

    All stand Sing the national anthem (123 sings)

    Offer as a gift and do and salute most to the father of a republic (Bow Bow again Three bows)

    The president takes one's place

    Please sit down President's report

    Every gang of section chief's report (monitor, vice monitor, section chief of the conduct and discipline , section chief of the knowledge and skills, section chiefs of general affairs, section chief of the hygiene ......)

    The motion discussing (please vote)

    Extempore motion

    The teacher comments on

    The gift becoming

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。