匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

有關動物的英文諺語(英翻中)20點

我直接自首了.這是我的英文功課.....

請幫我英翻中(我不是請大家幫我做功課.我已經花很多時間找了.有找到一些.但是下面這幾句還是找不到.請幫助我.謝謝)

1.a dog's life

2.dog paddle

3.Pigs might fly

4.greedy pig

5.have a monkey on one's back

6.white elephant

7.pink elephants

8.get a look at the elephant

9.work like a tiger

10.pig out

11.monkey business

12.get one's monkey up

13.ride s tiger

14.paper tiger

15.dark horse

16.eat like a horse

17.You can lead a horse to water,but you can't make him drink.

18.eat like a bird

7 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    1.a dog's life (一個悲慘的生活)

    2.dog paddle (狗爬式)

    3.Pigs might fly (一件 永遠不可能 會發生 或 成功的事)

    4.greedy pig (貪婪的豬 / 貪心的人)

    5.have a monkey on one's back (沉迷於 藥品 無法自拔)

    6.white elephant (無用 / 無價值的東西)

    7.pink elephants (產生呢患覺 “特別是 喝呢過多酒 或 用呢 麻醉藥 而產生的患覺” )

    8.get a look at the elephant (見過世面的. 得到許多經驗的)

    9.work like a tiger (精力十足)

    10.pig out (吃的過飽的)

    11.monkey business (無意義的 可笑的 愚蠢的)

    12.get one's monkey up (生氣 發脾氣 被激怒)

    13.ride s tiger (騎虎難下 進退兩難)

    14.paper tiger (紙老虎 外強中乾 虛有其表)

    15.dark horse (黑馬. 出乎意料之外的好表現)

    16.eat like a horse (吃的很多)

    17.You can lead a horse to water, but you can't make him drink. 你可牽馬到水邊

    但 你不能按的它的頭去喝水 (你只能 帶領 幫助 需幫 忙的人 到一個地部, 最終 那人還是要 自己靠自己的!)

    18.eat like a bird (吃的很少)

    網路 + 字典 + 自己 = 差點沒把我累死!

    2005-12-25 13:50:55 補充:

    謝謝 Eddie 跟 Peter 兩位大大的賞識呀!! 但 我想我已沒啥興趣 再在

    奇摩 知識這邊解答呢.... 明明有錯的答案 卻將可能成為正卻答案?! 呵.. 那大家就繼續錯下去吧! 用心回答是傻子 胡說八道 是王道!!

    2005-12-26 08:28:13 補充:

    Eddie 大大~~ 您那鼓勵我的話怎麼不見呢? 那句話對我鼓勵很大的!

    2005-12-29 04:18:45 補充:

    Eddie 大大 我知道您的意思啦!! 反正 把自己放 "空" 呢! 一切也就簡單呢!

    參考資料: 自己查的 (www.fbi.com.tw)
  • 1 0 年前

    投"汗場小將"一票!

  • 匿名使用者
    1 0 年前

    就是因為每次都是錯的被選最佳 真正英文好的人都懶的回答了 *sigh*

  • 匿名使用者
    1 0 年前

    個人推薦"汗場小將"及"asuen"

  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • Eddie
    Lv 7
    1 0 年前

    as well be hanged for a sheep as for a lamb. 一不做二不休。One scabbed sheep infects the whole flock. 一隻羊生病疮整群羊遭殃。There is a black sheep in every flock.  到處都有害群之羊。sheep that have no shepherd.  烏合之眾。If one sheep leaps over the ditch, all the rest will follow.         榜樣的力量是無窮的。 A lazy sheep thinks its wool heavy. 懶羊嫌毛重。 He that makes himself a sheep shall be eaten by the wolf.  甘心做綿羊,必然餵豺狼。The cat shuts its eyes when stealing cream. 掩耳盜鈴。The scalded cat fears cold water.  一朝被蛇咬,十年怕草繩。When the cat's away, the mice will play.   貓兒不在,老鼠成精。A cat has nine lives. 吉人天相。Cats hide their claws.知人知面不知心。All cats are grey in the dark.人未出名前看起來都差不多。A gloved cat catches no mice.不吃苦的人成不了大事。There are more ways of killing a cat than by choking it with butter.   達到目的的途徑很多。enough to make a cat laugh.   讓人笑掉大牙。live like cat and dog  整天吵架。let the cat out of the bag  說溜了嘴。like a cat on hot bricks 如熱鍋上的螞蟻。Scornful(Hungry)dogs will eat dirty puddings. 餓不擇食。Give a dog a bad(an ill)name(and hang him). 人言可畏。Every dog has his day. 人人都有得意的一天。A staff [stick] is quickly [soon] found to beat a dog with.   欲加之罪,何患無辭。Barking dogs seldom bite.  愛叫的狗不咬人。Let sleeping dogs lie.  勿惹事生非。All are not thieves that dogs bark at. 不要以貌取人。Dog does not eat dog. 同類不相殘。He is a lucky dog.  他是個幸運兒。lead a dog's life  過著窮困潦倒的生活。not have a dog's chance  毫無機會。A living dog is better than a dead lion.好死不如歹活。It is ill to waken sleeping dogs.別自找麻煩。teach the dog to bark多此一舉。Kill two birds with one stone.一箭雙鵰。Birds of a feather flock together.物以類聚。It’s an ill bird that fouls own nest.家醜不可外揚。Fine feathers make fine birds. 人要衣裝。A crow is never the whiter for washing herself often.  江山易改,本性難移。The frog in the well knows nothing of the great ocean.  井底之蛙,不知大海。The best fish swim near the bottom.   好酒沈甕底。  Never offer to teach fish to swim.  不要班門弄斧。

    2005-12-25 13:06:06 補充:

    敝人淺見:asuen 大大的詮釋較用心![pink elephants] hallucinations in any form that are sometimes experienced by somebody who has overindulged in alcohol or drugs 指縱慾如嗑藥或飲酒過多後所導致的各種幻覺

    2005-12-28 11:56:05 補充:

    Concur !!

    參考資料: 閒來無事,補增一些賺個兩分~
  • nina
    Lv 4
    1 0 年前

    有幾項請參考:

    3.Pigs might fly : 緣木求魚

    7.pink elephants : 指酗酒或吸毒後的幻覺

    12.get one's monkey up : 火冒三丈

    13.ride s tiger : 是不是 ride a tiger? .....騎虎難下

    17.You can lead a horse to water,but you can't make him drink.

    師父領進門,修行在個人

    參考資料: 自己+字典
  • 1 0 年前

    1.a dog's life:意思是生活中的困境或痛苦的日子

    2.dog paddle : 游泳動作的(狗刨式 )

    3.Pigs might fly : [字面意思] 豬也許會飛起來。

    第一個意思是:根本不可能的事!

    第二個意思是:天下事無奇不有,不可能的事也許可能發生。

    4.greedy pig : 貪得無厭的人

    5.have a monkey on one's back : (背上的猴子) 難以擺脫的負擔

    6.white elephant : 無用而又纍贅的東西(尤指大而昂貴之物)

    7.pink elephants : 離奇的事

    8.get a look at the elephant : [美俚]見世面; 開眼界; 經世故.

    9.work like a tiger : 生龍活虎地乾幹

    10.pig out : 狼吞虎咽地大吃特吃的意思

    11.monkey business : 指不道德或不合法的行爲,往往是偷偷摸摸和具有欺騙性的

    12.get one's monkey up : 生氣,發脾氣

    13.ride s tiger : 表示以非常不確定或危險的方式生活

    14.paper tiger : 比喻貌似強大而實質虛弱的敵人

    15.dark horse : 競爭中出人意料的獲勝者

    16.eat like a horse 表示大吃大喝,狼吞虎咽

    17.You can lead a horse to water,but you can't make him drink.

    牽馬河邊易,逼馬飲水難。(註解:不要逼人做他不願做的事。)

    18.eat like a bird : 吃得很少;食量很小

    參考資料: Google
還有問題?馬上發問,尋求解答。