匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 2 0 年前

請問一下mild stroke可以解釋成....?

請問一下mild stroke在這裡可以解釋成中度中風ㄇ?如果可以順便幫我翻一下的話那真是太感激不盡了!!!I had a similar incident later in the morning with an older woman recovering from a mild stroke.She is a real grouch , and I never seem to be able to do anythingright in her eyes.She is always too hot or too cold or hungry or thirsty.She is always seems confused about everything. She doesn't seem to remember that she's actually already eaten lunch or that someone has given her her meds.She's a tricky one . Sometimes the best way to deal with her is to just agree with her,"Yes , Mrs. Stevenson. Ok,  Mrs. Stevenson."

2 個解答

評分
  • sam
    Lv 5
    2 0 年前
    最佳解答

    今早稍晚的時候,我和一位剛從輕度中風甦醒過來的女士也發生了類似的事情。

    他總是一直抱怨,而我所做的事情對他而言永遠不對。

    他總是覺得太冷或太熱,也常常口渴和肚子餓。

    他似乎不記得已經吃過中餐了或者是別人給過他meds(英文沒這個字,可能是meal的誤植)。

    他真的很難相處。有時候和他在一起最好的方式就是唯唯諾諾"是的,史蒂文生太太、好的,史蒂文生太太"。

    譯註:

    也許這個太太的病不是中風,也可能是常常會發作的一種疾病,如氣喘

    發作的時候也可以用strike,嚴重的話用heavy stroke,較輕的話用mild stroke 也是可以的。

    參考資料: 大意是如此,全文應有來源或起因,我能做得就是這麼多了。
  • 2 0 年前

    mild stroke 是指還不到偏癱程度的中風. 像胡自強那種, 應該就屬於這種.

    如果有醫生, 請指教. 我不是學醫的. 只是家人有中風經驗而已.

還有問題?馬上發問,尋求解答。