匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 娛樂與音樂電視戲劇 · 2 0 年前

有人董韓文嗎?~這是啥意思?

성탄절이 다가왔습니다, 당신께서도 기쁘게 보내시길

...好像亂碼=3=

已更新項目:

能ㄉ話教我怎ㄇ唸=.=

1 個解答

評分
  • 匿名使用者
    2 0 年前
    最佳解答

    並沒有變成亂碼喔

    성탄절이 다가왔습니다, 당신께서도 기쁘게 보내시길..

    意思是聖誕節將近,祝您聖誕快樂!!

    所以這段文字只能在聖誕節前使用喔

    這句話已經有網友問過囉

    請見我回答過的...http://tw.knowledge.yahoo.com/question/?qid=140512...

    ******************************************************************

    至於唸法

    因為有連音的問題,所以請您照著我括號裡所寫的一路唸下去即可

    성(song-接近"爽"的台語,但是已注音的方式來說要唸一聲)

    탄(攤)

    절(姿喔)

    이(ㄌ一)

    다(她)

    가(嘎-- 唸成ㄍㄚ)

    왔(挖)

    습(思,唸完 "思"後雙唇要立刻緊閉起來在接著唸下一個字)

    니(逆)

    다(大)

    請換氣後再唸下一段

    당(湯)

    신(心)

    께(ㄍㄝ)

    서(思喔)

    도(ㄉㄛ)

    기(ㄎ一)

    쁘(ㄅㄜ)

    게(ㄍㄝ--請唸成"雞"的台語)

    보(ㄆㄛ)

    내(ㄋㄝ)

    시(吸)

    길(ㄍ一ㄦ --這三個音請快速的連起來唸)

    參考資料

    跟韓國人一起工作超過五年的人

    參考資料: 我的回答清單
還有問題?馬上發問,尋求解答。