中翻英~ 勿用線上翻譯系統!! 謝謝合作
- 匿名使用者1 0 年前最佳解答
It is cardialgia helplessly
Sometimes, the kind-heartedness is a kind of Bull very much *****Behavior.
You must in in broad daylight, is it ride overbearing fellow of motorcycle to let helplessly, very quick, seize the suitcase carried in hands fast and quickly, then, after reporting to the police, it is futile to call out in vain.
You must helplessly look at the neighbour some rich others, the import car which draws the wind of buying department, oneself is not urgent without having parking stall, even one sound of greetings does not say, assert the gate of your home is his best parking the position.
You must helplessly watch it on the crossroad of the big city, overline bridge, in the underground one, those persons who disguises deaf and dump disability, beg everywhere, and you found unexpectedly, sympathy becomes very surplus in this era.
You must helplessly listen to one's own child, spread the teacher of stating them thing how to suggest giving a present, or coerce students to the ' family education ' of his family with the achievement; And the one that most make us distressed, no more than these teachers ' teach rottenly and charge tallly
- 1 0 年前
- 1 0 年前
Heartbreaking with eyes wide open.
Sometimes, the kind-heartedness is a very BS behavior.
With your eyes wide open, you have to watch with helplessness, during the day, a crazy motorcyclist very quickly seizes the purse in your hands. You then reported to the police, but it is futile.
With your eyes wide open, you have to see with helplessness the rich neighbor, without a parking space himself, considers your front door as his own spot and parks his imported fancy car there without asking your permission or opinion.
With your eyes wide open, you have to look at those who disguise deaf, dump, and disable, beg everywhere. You simply and unexpectedly found out that sympathy becomes a surplus in these days.
With your eyes wide open, you have to listen to your kids express their teacher’s implication of giving a present, or threatening for tutoring at his home in order to get better grades. What’s more heartbreaking is the fact that these teachers“teach worse and charge high”.
2006-01-08 00:03:50 補充：
虧你還念到英文系三年級了 (JOJO, sorry I copy your sentence), you (the asker) can't even tell which one is better between those two translations.
Everyone needs help sometimes, but you need to help yourself first
2006-01-08 00:10:39 補充：
虧你還念到英文系三年級了 and you wrote down 勿用線上翻譯系統 as well!!
You can't even tell which one is from 線上翻譯系統, which one is from a human being.