匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

胡思亂想...pls translate it

讀完書的休息時間,偶爾會胡思亂想......

pls translate this sentence , thank you ..

3 個解答

評分
  • ?
    Lv 7
    1 0 年前
    最佳解答

    woolgather: to engage in fanciful daydream剃羊毛 --> 胡思亂想,白日夢

  • 1 0 年前

    The rest time after finishing studying, I will be cranky once in a while .

    參考資料: I myself
  • 1 0 年前

    After finished my reading, I spent my resting time day dreaming.

    胡思亂想可以說是做白日夢~

    在加拿大有很多種講法 like.. dozing, zoning out, blanking out, day dreaming.

    參考資料: Me
還有問題?馬上發問,尋求解答。