大魚 發問時間: 社會與文化語言 · 2 0 年前

請翻譯下列中文句子《中翻英》

如題;請翻譯下列中文句子《中翻英》

  ;友誼長久。

  ;孰能無過。

6 個解答

評分
  • 2 0 年前
    最佳解答

    友誼長久:Friendship is forever

    孰能無過:Who can be faultless?

    2006-01-08 18:28:42 補充:

    沒關西啦...你知道答案就好了

    參考資料: 我...不是翻譯機...Orz
  • 2 0 年前

    我也是投第二號 Friendship can last forever. No one can be free of fault.

  • 2 0 年前

    很抱歉…因為我不知道哪個是對的,

    所以只能交付投票,(我是發問者)

    對不起了…回答的第二個大大> <

    2006-01-14 16:13:45 補充:

    阿…結果竟然是平手…

    不過2個人都沒得到點數,或許是好事吧?

  • Cornea
    Lv 4
    2 0 年前

    友誼長久 我們多數只用friendship forever的啦.... 不用friendship is forever 的呢 = =

    第一個答案天不用提 = = 唉 全錯

  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 2 0 年前

    顯然地, 第二位翻的比第一位好, 可是第一位的票數居然比第二位多...第二位仁兄, 我只能勸你「歡喜做, 甘願受」, 如果你覺得不公平, 很生氣, 那麼以後就「麥擱回答了」...像我, 一眼就看破「知識+」的手腳, 所以不再回答英西語的問題, 現在倒很自在哩...

  • 團團
    Lv 6
    2 0 年前

    友誼長久

    The comity is long-last

    孰能無過

    The who can have no

還有問題?馬上發問,尋求解答。