novus
Lv 6
novus 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

half-decent 的意思

英文中 half-decent 有哪些意思

原文是

Any half-decent political commentator should be able to see what is coming.

5 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    我找到原文了。這是一篇來自於評論美國現代神學家Josh McDowell反對救世主預言的文章。全文試譯如下;Crititque of Josh McDowell's Non-Messianic Prophecies by Steven Carr In other words a succession of weak and murderous kings of Israel tried to play power politics with a mighty superpower and to break away from overlordship. Any half-decent political commentator of the time should have been able to see what was coming. It hardly took divine guidance.換言之,一個繼承王位的弱勢而且殘暴的以色列國王,妄想與一個超級強權玩弄權力政治遊戲,以打破封建勢力。任何一個活在那個時代的「半調子」的政治評論家,都知道這樣的國王下場如何?根本不需要任何神聖的天意的指引。

    • 登入以對解答發表意見
  • 景翔
    Lv 5
    1 0 年前

    菜英文 用的「半調子」很傳神

    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    Any half-decent political commentator should be able to see what is coming.

    隨便一個半桶水的政治評論員都能看到後果是什麼

    decent在口語上常用作 不錯的

    所以 half-decent 就近似於 還ok的, 勉強可以的

    在這裡我就用 半桶水 囉

    參考資料: Me
    • 登入以對解答發表意見
  • Cooper
    Lv 6
    1 0 年前

    half-decent 立場不夠正派的

    decent:

    ha. (形容詞 adjective)

    正派的;合乎禮儀的

    I only associate with good decent fellows.

    我只和正派的好人交往。

    體面的;像樣的;還不錯的

    For a week he didn't have a decent meal.

    他一個星期沒有吃一頓像樣的飯。

    親切的;寬容的;樂於助人的

    The new manager is pretty decent to us.

    新上任的經理對我們相當和氣。

    half-作前輟的時候,翻為半的,不到頂的,弱的。所以half-decent翻為不夠正派的

    Any half-decent political commentator should be able to see what is coming.

    這句話的意思是:任何立場不夠正派的政客,將會看到將要到來是什麼。

    線上英文學習,我的MSN是:onebyone_online_service@hotmail.com

    參考資料: www.onebyone-online.com
    • 登入以對解答發表意見
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 1 0 年前

    Any half-decent political commentator should be able to see what is coming. 原文

    任何一半正派的政治評論員應該能看見什麼將來。

    half-decent

    一半適當

    就這個意思

    參考資料:
    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。