chieh98_w 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

台灣話 '公升' 這個字是那來的

我們都知道

台灣話, 說去加油加10公升是叫做 '10 入'

入 = 台語 是公升

請問有沒有人知道為什麼???

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    Liter...公升....簡讀 ㄌ一.....

    如果不是直接拿英文音來讀, 就是日文的外來語

    參考資料: me
  • 1 0 年前

    台語中有許多英語的用語,其發音皆受日語影響,應該是日治時期受日本教育的關係。這一個問題,「公升」台語讀如「入」(按:當讀如「建立」之「立」字),此一用語亦同。

還有問題?馬上發問,尋求解答。