Yahoo奇摩知識+ 將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東部時間) 終止服務。自 2021 年 4 月 20 日 (美國東部時間) 起,Yahoo奇摩知識+ 網站將會轉為唯讀模式。其他 Yahoo奇摩產品與服務或您的 Yahoo奇摩帳號都不會受影響。如需關於 Yahoo奇摩知識+ 停止服務以及下載您個人資料的資訊,請參閱說明網頁。

U3
Lv 4
U3 發問時間: 社會與文化語言 · 2 0 年前

(英文)英檢中級的題目~幫解。

postnatal / antenatal

1. It is common knowledge now that some women suffer from ( ) depression after giving birth.

2. Fumiko and Kotaro attended ( ) classes in the months before the birth of their first child.

順便翻一下這兩句的意思,謝謝!

----------------------------------

3. A person with an eating disorder eats ( ) food.

(a) just the right amount of

(b) too little or too much

----------------------------------

deduct / depart / detach / disgrace / discharg

4. When you hand in your application,( ) and return the lower part of the document.Keep the upper part for your record.

5. After serving in the military for two years,Jin Ho received an honorable ( ) from the army.

1 個解答

評分
  • 2 0 年前
    最佳解答

    postnatal 產後的 connected with the period after the birth of a child / antenatal [only before noun] relating to the medical care given to pregnant women

    1. It is common knowledge now that some women suffer from (postnatal ) depression after giving birth. *postnatal depression 產後憂鬱症

    有些女人有產後憂鬱症,這觀念現在是常識。

    2. Fumiko and Kotaro attended ( antenatal ) classes in the months before the birth of their first child.

    Fumiko和Kotaro 在生一個小孩前的幾個月,參加產前課程。

    3. A person with an eating disorder eats (b) food.

    (a) just the right amount of

    (b) too little or too much

    *eating disorder 飲食方面的疾病,有可能是厭食症或暴食症

    deduct(減少 v.<錢、分數等>)t / depart(離開;離職 v.) / detach(撕下v.) / disgrace(恥辱 n.) / discharge(v.允許...離開<醫院>;解雇;卸下<貨物等>)

    4. When you hand in your application,( detach ) and return the lower part of the document.Keep the upper part for your record.

    5. After serving in the military for two years,Jin Ho received an honorable (discharge) from the army.

    參考資料: 我自己&字典
還有問題?馬上發問,尋求解答。