Yahoo奇摩知識+ 將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東部時間) 終止服務。自 2021 年 4 月 20 日 (美國東部時間) 起,Yahoo奇摩知識+ 網站將會轉為唯讀模式。其他 Yahoo奇摩產品與服務或您的 Yahoo奇摩帳號都不會受影響。如需關於 Yahoo奇摩知識+ 停止服務以及下載您個人資料的資訊,請參閱說明網頁。

Smiling 發問時間: 娛樂與音樂音樂其他:音樂 · 2 0 年前

Dear Heart 請幫忙這首歌的翻譯....

中文歌名是翻成什麼呢....是甜心嗎...?

內容是看得懂大概的意思...但有沒有誰可以幫我完整的翻譯呢...謝謝!!

Dear heart wish you were here to warm this night

My dear heart seems like a year

Since you\'ve been out of my sight

A single room a table for one

It\'s a lonesome town all right

But soon I\'ll kiss you bello at our frontdoor

And dear heart I want you to know

I\'ll leave your arms never more (A single room a table for one)

It\'s a lonesome town all right

But soon I\'ll kiss you hello at our front door

And dear heart I want you to know

I\'ll leave your arms never more

1 個解答

評分
  • 2 0 年前
    最佳解答

    Dear heart wish you were here to warm this night

    親愛的,多麼希望你現在在這裡,溫暖今夜

    My dear heart seems like a year

    親愛的,就好像過了一年

    Since you've been out of my sight

    自從你離開我的視線後

    A single room a table for one

    單人房裡有一個專人的位子

    It's a lonesome town all right

    整夜都是孤獨寂寞的城鎮

    But soon I'll kiss you hello at our frontdoor

    但是很快的,我會在前門給你一個問候吻

    And dear heart I want you to know

    親愛的,我要你知道

    I'll leave your arms never more (A single room a table for one)

    我再也不會離開你的懷抱(單人房裡有一個專人的位子)

    It's a lonesome town all right

    整夜都是孤獨寂寞的城鎮

    But soon I'll kiss you hello at our front door

    但是很快的,我會在前門給你一個問候吻

    And dear heart I want you to know

    親愛的,我要你知道

    I'll leave your arms never more

    我再也不會離開你的懷抱

    參考資料: 自己
還有問題?馬上發問,尋求解答。