Wu 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

do you live hsinchu?怎麼翻呢?

do you live in hsinchu? i work here, but i have no clue what to do for fun... any special place i should visit, any good food i should eat, please let me know... i feel the need to expand my horizons here in hsinchu.

這些英文請問真正的高手怎麼翻,而且這些英文的文法正確嗎?

已更新項目:

9am or 9pm? i hope that's some really good 牛舌餅 if it's 9am... ha ha

那這怎麼翻呢?

5 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    你住在新竹嗎? 我在新竹這裡工作﹐但我不知道這裡有哪裡好玩的.. 有沒有什麼特別的地方或好吃的食物可以介紹給我呢? 我覺得我應該對新竹要有更深的了解才行.我翻的最後那一句故意與這句英文的原意不同 (to expand my horizons 的原意是要拓展我的視野)﹐因為如果直接翻成中文的話會有點怪怪的﹐畢竟新竹是個地方﹐不是工作或事業之類的..這句話整體上文法沒有錯.. 看起來像在新竹園區的外籍人士所寫的

    2006-02-10 10:32:25 補充:

    如果一定要忠於原意的話﹐可以說成:我覺得我有必要讓我自己在新竹這個地方裡開開眼界﹐增長一些此地的知識才行.

    2006-02-10 11:39:05 補充:

    Hi James Bond!

    No wonder the sentence felt a bit funny.. of course "broaden" is a much better verb to use here~ Thanks!

    2006-02-10 11:57:45 補充:

    啊.. 忽然間意識到我們通通都被horizon這個字給扮住了.. 這裡的horizon應該做"見識"解,比用"視野,眼界”等字來的恰當﹐所以 to expand one's horizon 或是007的 to broaden one's horizon 這裡可以翻譯為"增長見識"所以我最後的那一句, 應該翻譯成:“我覺得我有必要增長我對於新竹這個地方的見識才行.”

    2006-02-10 11:59:42 補充:

    對不起﹐上面那一句要刪掉“才行”兩個字

    2006-02-12 10:56:46 補充:

    回您的補充問題:9am or 9pm? i hope that's some really good 牛舌餅 if it's 9am... ha ha 早上九點還是晚上九點? 如果是早上九點的話,最好那是個香噴噴的牛舌餅﹐呵呵..

    參考資料: An Aussie Boy (澳洲男孩)
    • 登入以對解答發表意見
  • Do you live in Hsinchu? I work here, but I have no clue what to do in leisure time... any special place I should visit, any good food I should taste, please let me know... I feel the need to broaden my horizons here in Hsinchu. 你住在新竹嗎? 我在此工作 可是我不知道休閒時可做些什麼事 有什麼特別地方可以去訪問 有什麼好吃的東西 請告訴我我想我需要在新竹開闊我的視野

    參考資料: 007
    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    你住在新竹嗎? 我在這裡工作,但不知道這裡有什麼有趣的? 有什麼地方我可以訪遊的, 有什麼食物我該嘗嘗的, 都請告訴我....我覺得有需要擴大我在新竹的眼界

    英文第一字都要大寫吧

    參考資料: 自己與線上字典
    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    你住在新竹嗎?我在這裡工作,但我不知如何在這裡進行休閒娛樂,如:一些地方可以去逛?有哪些好吃的食物?請告訴我好嗎? 我覺得我需要拓展我在新竹的生活空間。

    這些英文OK,蠻口語化的

    • 登入以對解答發表意見
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 你住新竹嗎?我在這工作,不過我實在不知道在這裡怎麼找樂子。如果有什麼好玩的地方可以去、好吃的東西該去嚐,請告訴我。我實在想拓寬在這兒的眼界。

    文法?很口語啦!

    參考資料: 沒有
    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。