promotion image of download ymail app
Promoted
耶比
Lv 5
耶比 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

有幾個中文字麻煩翻譯成英文

1. 翠玉白菜 (故宮博物院裡很有明的那個)

2. 劉海 (女生額頭前面的頭髮)

3. 描圖紙 (畫畫用 透明的)

4. 水晶彩色卡紙 (做卡片用的那種透明有顏色的紙)

5. 繡線 (很細很細的那種線)

6. 彩亮膠 (做卡片用的)

7. 3D 瓷漆 (做卡片用的)

8. 凸凸膠筆 (做卡片用的)

9. 壓凸筆 (做卡片用的)

10. 雙面膠 , 紙膠帶, 矽膠, 泡棉膠帶

11. 雨鞋

已更新項目:

1. 翠玉白菜 (故宮博物院裡很有明的那個)

還有旁邊一個很有明的....叫什麼"豬肉"的?

這兩個的英文怎麼說?

2 個已更新項目:

叫....."東玻肉"吧~

跟翠玉白菜一樣有名!

我找不到"東玻肉"的英文!

4 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    1. 翠玉白菜 (故宮博物院裡很有明的那個)

    Emerald Chinese cabbage

    2. 劉海 (女生額頭前面的頭髮)

    Liu Hai

    3. 描圖紙

    Tracing paper

    4. 水晶彩色卡紙 (做卡片用的那種透明有顏色的紙)

    Crystal colored card paper

    5. 繡線 (很細很細的那種線)

    Embroider the line

    6. 彩亮膠 (做卡片用的)

    Bright glue of color

    7. 3D 瓷漆 (做卡片用的)

    Enamel paint of 3D

    8. 凸凸膠筆 (做卡片用的)

    Protruding protruding glue pen

    9. 壓凸筆 (做卡片用的)

    Press the protruding pen

    10. 雙面膠 , 紙膠帶, 矽膠, 泡棉膠帶

    Two-sided glue, paper sticky tape, silica gel, steep the cotton sticky tape

    11. 雨鞋

    Rain shoes

    另外一個,我不知道那個是什麼!!

    抱歉唷~!!!

    因為是我翻的,所以不知道是否正確!!

    如果有錯的話,請勿見怪!!

    參考資料:
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    我去故宮抄過翠玉白菜的英文,好像是意見者-- ▆▄▂Lunar≧▼≦ Meow▂▄▆ 的才對也~~~(Jadeite Cabbage)另外,你說的那個應該是(肉形石)才對,而不是(東坡肉)喔!!(應該是八!!希望是對的)

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 耶比
    Lv 5
    1 0 年前

    Jadeite Cabbage with Insects

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    10.Two-sided rubber=> 雙面膠.

    11.Rain boots

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。