2 個解答
評分
- meiki sLv 42 0 年前最佳解答
安倍 晴明 あべの せいめい
土方 歳三 ひじかた としぞう 1835~1869
沖田 総司 おきた そうじ 1842~1868
2006-02-17 03:05:22 補充:
三者都有有名的日本歷史人物喔. 安倍晴明, 土方歲三, 沖田總司.
2006-02-17 03:15:30 補充:
安倍晴明 Abeno Seimei 土方歳三 Hijikata Toshizo 沖田総司 Okita Souzi
2006-02-17 12:51:54 補充:
古代有安倍 晴明 Abe no Seimei (921-1005).阿倍 仲麻呂 Abe no Nakamaro (698-770)現代有安倍 晋三 あべ しんぞう abe sinzou安倍是念 Abe 沒錯, 但是古日本會在姓氏的後面加念一個 の (no) , 像是源義經是念成 Minamoto no Yoshitsune. 而後來的日本是不這樣念的.
2006-02-17 12:53:39 補充:
Minamotono Yoshitsune.
2006-02-17 12:54:34 補充:
Yo-shi-tsu-ne. 上面的被系統直接換成*號了... -_-
- poolformosaLv 72 0 年前
「安倍」あべ(ABE)「土方」ひじかた(HIJIKATA)、どかた(DOKATA)「沖田」おきた(OKITA)・上面只有「土方」的(DOKATA)不用在名字上、其他多用在姓氏。
2006-02-17 04:56:42 補充:
「安倍」是「あべ」没錯也。「安倍晴明」為何叫「あべのせいめい」又有其他原因可査資料、但是「安倍」不是「あべの」喔。
還有問題?馬上發問,尋求解答。