''麥克阿瑟''為子祈禱文.中英文翻譯

如題

誰有\'\'麥克阿瑟\'\'將軍為子祈禱文.

中英文翻譯

4 個解答

評分
  • 2 0 年前
    最佳解答

    麥帥為子祈禱文

      主啊!請陶冶我兒子,使他成為一個堅強的人,能夠知道自己什麼時候是軟弱的;使他成為一個勇敢的人,能夠在畏懼的時候認清自己,謀求補救;使他在誠實的失敗之中,能夠自豪而不屈,在獲得成功之際,能夠謙遜而溫和。

      請陶冶我的兒子,使他不要以願望代替實際作為;使他能夠認識主—並且曉得自知乃是知識的基石。我祈求你,不要引導他走上安逸舒適的道路,而要讓他遭受困難與挑戰的磨鍊和策勵。讓他藉此學習在風暴之中挺立起來,讓他藉此學習對失敗的人加以同情。

      請陶冶我的兒子,使他的心地純潔,目標高超;在企圖駕馭他人之前,先能駕馭自己;要懂得去笑,並不忘記如何哭泣;對未來善加籌畫,但是永不忘記過去。

      在他把以上諸點都已做到之後,還要賜給他充分的幽默感,使他可以永遠保持嚴肅的態度,但絕不自視非凡,過於拘執。請賜給他謙遜,使他可以永遠記住真實偉大的樸實無華,真實智慧的虛懷若谷,和真實力量的溫和蘊藉。

      然後,作為他的父親的我,才敢低聲說道:「我已不虛此生!」

    General MacArthur's Prayer for His Son

    Build me a son, O Lord, who will be strong enough to know when he is weak,

    and brave enough to face himself when he is afraid; one who will be proud and

    unbending in honest defeat, and humble and gentle in victory.

    Build me a son whose wishbone will not be where his backbone should be; a

    son who will know Thee- and that to know himself is the foundation stone of

    knowledge. Lead him, I pray, not in the path of ease and comfort, but under

    the stress and spur of difficulties and challenge. Here let him learn to stand

    up in the storm; here let him learn compassion for those who fail.

    Build me a son whose heart will be clear, whose goal will be high; a son who

    will master himself before he seeks to master other men; one who will learn

    to laugh, yet never forget how to weep; one who will reach into the future, yet

    never forget the past.

    And after all these things are his, add, I pray, enough of a sense of humor,

    so that he may always be serious , yet never forget take himself too seriously.

    Give him humility, so that he may always remember the simplicity of true

    greatness, the open mind of true wisdom, the meekness of true strength.

    Then, I, his father, will dare to whisper, “I have not lived in vain!

    參考資料: 課本
  • 2 0 年前

    「麥克阿瑟為子祈禱文」

    主啊!求你塑造我的兒子,

    使他夠堅強到能認識自己的軟弱;

    夠勇敢到能面對懼怕;

    在誠實的失敗中,毫不氣餒;

    在勝利中,仍保持謙遜溫和。

     

    Build me a son, O Lord,

    who will be strong enough to know when he is weak,

    and brave enough to face himself when he is afraid;

    one who will be proud and unbending in honest defeat,

    and humble and gentle in victory.

    懇求塑造我的兒子,

    不至空有幻想而缺乏行動;

    引導他認識你,同時又知道,

    認識自己乃是真知識的基石。

    Build me a son

    whose wishes will not take the place of deeds;

    a son who will know Thee…… and that

    to know himself is the foundation stone of knowledge.

    我祈禱,

    願你引導他不求安逸、舒適,

    相反的,經過壓力、艱難和挑戰,

    學習在風暴中挺身站立,

    學會憐恤那些在重壓之下失敗的人。

     

    Lead him, I pray,

    not in the path of ease and comfort,

    but under the stress and spur of difficulties and challenge.

    Here, let him learn to stand up in the storm;

    here let him learn compassion for those that fail.

    求你塑造我的兒子,

    心地清潔,

    目標遠大;

    使他在指揮別人之前,

    先懂得駕馭自己;

    永不忘記過去的教訓,

    又能伸展入未來的理想。

    Build me a son

    whose heart will be clear,

    whose goal will be high,

    a son who will master himself

    before he seeks to master other men;

    one who will reach into the future,

    yet never forget the past.

    當他擁有以上的一切,

    我還要禱求,賜他足夠的幽默感,

    使他能認真嚴肅,

    卻不致過分苛求自己。

    And after all these things are his,

    add, I pray, enough of a sense of humor,

    so that he may always be serious,

    yet never take himself too seriously.

    懇求賜他謙卑,

    使他永遠記牢,

    真偉大中的平凡,

    真智慧中的開明,

    真勇力中的溫柔。

     

    Give him humility,

    so that he may always remember

    the simplicity of true greatness,

    the open mind of true wisdom

    and the meekness of true strength.

    如此,我這作父親的,

    才敢低聲說:「我沒有虛度此生。」

    Then, I, his father will dare to

    whisper, "I have not lived in vain."

    雖然是上網找的~但還是希望你能選我

    參考資料: 一定是上網找的~因為我說不出這麼有道理的話
  • 原文:

    Build me a son, O Lord, who will be strong enough to know when he is weak, and brave enough to face himself when he is afraid; one who will be proud and unbending in honest defeat, and humble and gentle in victory.

    Build me a son whose wishbone will not be where his backbone should be; a son who will know thee and that to know himself is the foundation stone of knowledge.

    Lead him, I pray, not in the path of ease and comfort, but under the stress and spur of difficulties and challenge. Here let him learn to stand up in the storm; here let him learn compassion for those who fail.

    Build me a son whose heart will be clean, whose goal will be high; a son who will master himself before he seeks to master other men; one who will learn to laugh, yet never forget how to weep; one who will reach into the future, yet never forget the past.

    And after all these things are his, add, I pray, enough of a sense of humor, so that he may always be serious, yet never take himself too seriously. Give him humility, so that he may always remember the simplicity of greatness, the open mind of true wisdom, the meekness of true strength.

    Then I, his father, will dare to whisper, "I have not lived in vain".

    英翻中:

    求你塑造我的兒子,

    心地清潔,

    目標遠大;

    使他在指揮別人之前,

    先懂得駕馭自己;

    永不忘記過去的教訓,

    又能伸展入未來的理想。

    當他擁有以上的一切,

    我還要禱求,賜他足夠的幽默感,

    使他能認真嚴肅,

    卻不致過分苛求自己。

    懇求賜他謙卑,

    使他永遠記牢,

    真偉大中的平凡,

    真智慧中的開明,

    真勇力中的溫柔。

    如此,我這作父親的,

    才敢低聲說:「我沒有虛度此生。」

    參考資料: 查ㄉ啦!!
  • 2 0 年前

    「麥克阿瑟為子祈禱文」

    主啊!求你塑造我的兒子,

    使他夠堅強到能認識自己的軟弱;

    夠勇敢到能面對懼怕;

    在誠實的失敗中,毫不氣餒;

    在勝利中,仍保持謙遜溫和。

     

    Build me a son, O Lord,

    who will be strong enough to know when he is weak,

    and brave enough to face himself when he is afraid;

    one who will be proud and unbending in honest defeat,

    and humble and gentle in victory.

    懇求塑造我的兒子,

    不至空有幻想而缺乏行動;

    引導他認識你,同時又知道,

    認識自己乃是真知識的基石。

    Build me a son

    whose wishes will not take the place of deeds;

    a son who will know Thee…… and that

    to know himself is the foundation stone of knowledge.

    我祈禱,

    願你引導他不求安逸、舒適,

    相反的,經過壓力、艱難和挑戰,

    學習在風暴中挺身站立,

    學會憐恤那些在重壓之下失敗的人。

     

    Lead him, I pray,

    not in the path of ease and comfort,

    but under the stress and spur of difficulties and challenge.

    Here, let him learn to stand up in the storm;

    here let him learn compassion for those that fail.

    求你塑造我的兒子,

    心地清潔,

    目標遠大;

    使他在指揮別人之前,

    先懂得駕馭自己;

    永不忘記過去的教訓,

    又能伸展入未來的理想。

    Build me a son

    whose heart will be clear,

    whose goal will be high,

    a son who will master himself

    before he seeks to master other men;

    one who will reach into the future,

    yet never forget the past.

    當他擁有以上的一切,

    我還要禱求,賜他足夠的幽默感,

    使他能認真嚴肅,

    卻不致過分苛求自己。

    And after all these things are his,

    add, I pray, enough of a sense of humor,

    so that he may always be serious,

    yet never take himself too seriously.

    懇求賜他謙卑,

    使他永遠記牢,

    真偉大中的平凡,

    真智慧中的開明,

    真勇力中的溫柔。

     

    Give him humility,

    so that he may always remember

    the simplicity of true greatness,

    the open mind of true wisdom

    and the meekness of true strength.

    如此,我這作父親的,

    才敢低聲說:「我沒有虛度此生。」

    Then, I, his father will dare to

    whisper, "I have not lived in vain."

    參考資料: ttp://spring.fhl.net/spring/mcarthur2.html
還有問題?馬上發問,尋求解答。