promotion image of download ymail app
Promoted
PHOEBE 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

這句話要怎麼翻譯??I am taken to a ....

野人花園\"I want you\'裡的一段歌詞

I am taken to a place where your crystal mind and

Magenta feelings take up shelter in the base of my spine

是什麼意思??

4 個解答

評分
  • River
    Lv 7
    1 0 年前
    最佳解答

    Anytime I need to see your face I just close my eyes

    我想見妳時,只要閉上雙眼,

    And I am taken to a place

    就可來到一個地方,

    Where your crystal minds and magenta feelings

    那裡藏著妳晶瑩剔透的心與赤熱的感情,

    Take up shelter in the base of my spine

    深深地佔滿了我的身心。

    2006-03-01 13:54:03 補充:

    You were humble to say that. I agree that everyone here should learn from one another and compete by following the rules here.

    參考資料: 自己
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    我被帶到一個地方在哪裡你的水晶心和

    紅紫色感覺佔據我的脊椎基礎的庇護所

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    我被帶到你的水晶介意的一個地方

    和紅色苯胺染料感覺

    在我的脊骨的賤裡從事遮蔽

    參考資料: 自己和電腦
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    I am taken to a place where your crystal mind and你清澈般的思想帶我到一個地方

    Magenta feelings take up shelter in the base of my spine我脊柱基部開始感覺到你鮮紅色的癖護

    參考資料: 知識+
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。