Ronash 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

火星文的英文說法是否為Mars Woeds?

火星文的英文說法是否為Mars Words?

或者另有別種說法?

可以請大家告訴我嘛?

3 個解答

評分
  • 匿名使用者
    1 0 年前
    最佳解答

    Martian

    If you mean the word said by the "living things" lives to Mars. It must be "Martian". (Not Fire-star word....). We need a CAPITAL LETTER for "M".

    The word "Martian" can also be "火星人".

    But, if you mean that strange word talked by Taiwan teenagers, it should be "Huo Sheng Wen"....

    參考資料: mE
  • 1 0 年前

    我認為是 martian language.

    Martian language 翻譯起來就是火星球的語言. 直接翻譯成 Mars Words 不正確. Word 是字. 而 "文" 通常使用來代表語言.

    參考資料: Myself
  • 匿名使用者
    1 0 年前

    正常來說的話應該是Mars Words 的中文是火星詞 Mars 的意思是火星 Words的意思是詞 照理論上來說 火星文應該是要說 Mars article "詞"ㄉ英文是Words"文"ㄉ英文是 article 所以火星文ㄉ英文應該是要念 Mars article

    參考資料: 選我為最佳解答
還有問題?馬上發問,尋求解答。