吳某人 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請英文高手幫我把這段文章翻譯成英文~拜託了(不要翻譯軟體唷)

最近 拍裸體婚紗照成了中國的新流行

這潮流 從中國南部在向來保守的中國開始擴散了

就連鄉村地區都有很多新婚的夫妻都去拍攝裸體婚紗照

在安徽省有個婦女發現了他的女兒去拍了兩組婚紗照

一個是普通的婚紗照

一個是裸體婚紗照

他女兒只給他的家人看普通的那一組

裸體的那一組則給自己

這婦女認為這是個不好的流行

且認為有關當局應該做些措施來禁止這些拍裸體婚紗照的照相館

也許有很多的保守的世代的人對這潮流非常不滿

但越來越多的年輕人認為這個潮流對於向來保守的中國是一個好的改變!

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    Recently, naked wedding photography becomes the current trend in China, which spread from the southern China to the whole conservative mainland, even in the countryside where lots of newly weds have taken naked pictures as their wedding photos.

    A woman who lives in Amway province (安徽省) discovered that her daughter had taken two rolls of wedding photographs. The One that she had showed her family contained normal pictures and the other one she kept to herself were naked pictures.

    According to the saying of the mother, this current trend is unseemly and the authorities should issue policy to prohibit those photo studios from taking naked wedding photographs.

    Perhaps more and more people of conservative generation think this current trend is inappropriate, however, the youngsters consider that this can be a great change for hidebound China.

    參考資料: 自翻
還有問題?馬上發問,尋求解答。