lin 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問以下狀況發生的商用書信該怎嚜寫?

目前在貿易公司上班~想知道發生下列情形時寫信給國外客戶,如何寫比較有禮貌得體呢?

狀況一))---客人之前承諾說要下訂單,可是過ㄌ很久都沒有消息, 這時候應該怎嚜問他呢?

狀況二))---客人有跟我們買過一次,但之後沒下文,應該怎麼詢問呢?

請幫我解答喔~不要用翻譯軟體喔~謝謝^^

3 個解答

評分
  • Vivian
    Lv 7
    1 0 年前
    最佳解答

    以下範例應很設合你的情況(特別是狀況二),若是狀況一,把第一段的"we last received an order from you"改為"our last communication"便可。Dear Mr XXX,We notice with regret that it is some considerable time since we last received an order from you. We hope this is in no way due to dissatisfaction with our service or with the quality of goods we have supplied.很抱歉我們得悉自從上次我們收到你的訂單後已有好一段日子了。我們希望這不會是因為對我們的服務感到失望或和我們供應的貨品的品質有關。In either of these situations we should be grateful to hear from you, as we are most anxious to ensure that customers obtain maximum satisfaction from their dealings with us. If the lack of orders from you is due to changes in the type of goods you handle, we may still be able to meet your needs if your will let us know in what directions your policy has changed.若皆不是以上兩原因的話,我們會為收到你的訂單而感到高興﹔因為我們渴望確保顧客們能在與我們交易中得到最大的滿意度。如果失去你的訂單的原因是因為你負責的貨品已變更了,只要你讓我們知道你的政策在那方面被更改,或許我們仍可符合你的需要。Not having heard otherwise, we assume that you are selling the same range of goods, and so enclose a copy of our latest catalogue. We feel this compares favorably in range, quality and price with the catalogues of other manufacturers.假設我們沒收到你的信息,我們想你應還在售賣同樣的貨物,因比我們付上我們最新的目錄。我們想在目錄上的系列、品質及價格應比其他生產商更勝一籌。We trust you will find our offer satisfactory and look forward to receiving your order again.我們相信你將為我們所提供的感到滿意,我們亦期待再次收到你的訂單。

  • 1 0 年前

    請問what you thought is

    跟what your thoughts are

    有什麼不一樣?

    還是you少打ㄌ一ㄍr呢?^^謝

  • 1 0 年前

    狀況一))---客人之前承諾說要下訂單,可是過ㄌ很久都沒有消息, 這時候應該怎嚜問他呢?

    I am just wondering how your order for new products is coming along?

    請問為新產品下單的事,進展地如何?!

    ** I am just wondering: 是很有禮的詢問方式,表示想了解對方的想法,可用在各種情況下,例:

    1/ I am just wondering if you ever heard of Taiwan?

    請問你有聽過台灣嗎?--- 這樣的方式問,即使他不知道也不會讓人家覺得不舒服。

    2/ I am just wondering what you thought is the best solution for this case?

    請問你覺得關於這個案子怎麼解決才好?!----這樣的句子,讓人覺得雙方是平等公平的溝通想法。

    ** coming along: 進展得如何?!

    這樣問的意思,純粹是想知道事情的進度到那裡,十分口語,也沒有什麼強迫對方下單的壓力。

    狀況二))---客人有跟我們買過一次,但之後沒下文,應該怎麼詢問呢?

    I am just wondering what your thoughts are for our last deal/product quality? Would you be interested in some new products?

    請問你對我們上次成交的案子/產品品質有什麼想法嗎?! 有沒有興趣參考看看新的產品呢?

    ** what your thoughts are: 你的想法是什麼?!

    用這樣的詢問方式,只是簡單問問對方的想法。

    Last deal/product quality 這地方可換成各種東西,例如

    1/ colour色彩

    2/ price 價格

    3/ shipment method 運送方式

    參考資料: 個人意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。