匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

英文翻譯= =高手請幫幫?

In Japan a princess trades the palace for romance.

Princess Sayako has bid a formal farewell to the royal family in a traditional ceremony in Tokyo.

The youngest child and only daughter of Emperor Akihito is relinquishing her title to marry a commoner.

The wedding of the 36-year-old Sayako and her 40-year-old fianc’ee, a city hall employee, is set for next week.

The two were childhood friends and began a courtship nearly three years ago.

不知要怎麼翻才會流利><

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    In Japan a princess trades the palace for romance.

    在日本有位公主用一座宮殿來換得一場羅曼史

    Princess Sayako has bid a formal farewell to the royal family in a traditional ceremony in Tokyo.

    紀宮清子公主在東京舉行傳統儀式正式向皇家告別。

    The youngest child and only daughter of Emperor Akihito is relinquishing her title to marry a commoner.

    日皇明仁唯一且最小的女兒放棄她自己的頭銜嫁給一介平民。

    The wedding of the 36-year-old Sayako and her 40-year-old fianc’ee, a city hall employee, is set for next week.

    36歲的清子公主和她40歲的未婚夫,都市計劃局職員,將在下星期完婚

    The two were childhood friends and began a courtship nearly three years ago.

    他們兩個曾是兒時玩伴爾且在將近三年前開始交往.

    參考資料: 自己
還有問題?馬上發問,尋求解答。