Caitlin 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

HAGSTONES ....中文可以翻成什麼?20點

Hagstones 指的就是 stones that have a hole running all the way through them, and are usually found in streams or rivers, and at the seashore, where running water has created the hole in the stone.但是在中文裡頭Hagstones可以翻譯成什麼?中間有洞的石頭?有沒有一個專門的詞語,或是比較像是名詞的字眼呢..Dr.Eye裡頭好像根本沒有這個字的樣子,雖然知道定義也沒法子...因為翻成中文還是不知道該怎麼翻?不知道把Hag跟stone暫時分開翻譯可以嗎?變成女巫石,或是巫婆石....會不會與原來的專有名詞不一樣了....

已更新項目:

說實在話,這篇文章不難

凱特琳看的懂

比較困擾的是,這個hagstone該怎麼翻

應該不能直接翻為許願之石,因為它是又被稱為神聖之石、許願之石、噩夢之石...但是那只是a.k.a 不是他本來的意義吧..

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    不如翻作"驅魔石"吧...

    它的作用是用來驅除女巫,魔女或者拿來防惡夢的,所以翻成女巫石好像有點顛倒它的意義了.

  • 1 0 年前

    Hagstones 是有一個孔一直到底跑他們的石頭, 並且通常被發現在小河或河, 和在海濱, 自來水創造了孔在石頭。

    這也許是原因的當中一個為什麼他們被認為很強有力, 照原樣共同的信仰magick 無法從事自來水, 並且這些石頭被自來水鑽孔了和因此保留保護的那影響免受magick 。Hagstone Hagstones 是亦稱聖潔石頭、Holey 石頭、Ephialtes 石頭、願望石頭、惡夢石頭和巫婆騎馬石頭。

    他們把歸咎以保護的人和動物的力量從邪惡的精神和巫婆的力量, 和經常被佩帶了在脖子上, 或垂懸了在鑰匙或門對牛攤位或槽櫪。Hagstones 並且被認為有防止牛奶物產凝結在雷暴期間, 當邪惡的精神是最活躍的。這實踐今天繼續在不列顛的部分

    並且歐洲。在一些歐洲的部份農夫擠奶了他們的母牛以便牛奶通過了hagstone 。

    混亂的範圍被認為由hagstones 治療, 安置他們在床下被認為解除抽瘋和風濕病, 並且他們能防止胃混亂由Hags 造成夜間坐在胃。

    在品牌的上古, 我們發現以下行情: "一塊石頭以一個孔在它垂懸了在床的頭將防止惡夢。這稱因此一塊女巫石頭從由女巫或巫婆惹起坐在黨胃被折磨的那混亂。它並且防止巫婆騎馬馬, 為哪些目的它經常被栓對一把穩定的鑰匙。"

    在斯堪的那維亞的部分很大數量強麥酒傾吐了通過石頭被給一個妊婦對舒適誕生痛苦的女巫。

    阿拉伯風俗將栓hagstone 在幼小駱駝的脖子上保護他們免受邪惡的精神和邪惡的眼睛。

    在一些不列顛的部分hagstones 被緊固對小船弓保留他們保險櫃當海上。

    有趣的風俗是對hagstones 的用途當承諾石頭, 舉行保證人講真相。

    或許hagstone 被認為擁有的最有趣的物產是能力使持票人看仙境夥計, 和被保護從他們的魔法。Hagstones 被發現在土墩或其它這樣站點被認為了特別強有力。使hagstone 保留它的全權它應該由持票人發現或被給在愛。

    更大的hagstones 被使用了為天氣magick, 有繩子穿線通過孔和被栓, 和蒼勁地然後打旋在頭附近在胳膊長度為打消風和雨雲彩。

    當願望石頭, 他們被拿著在左手的棕櫚, 和用拇指被摩擦了以deosil (順時針) 方式集中願望的意向(這個技術並且被使用了以琥珀片斷) 。我們能看這作為創造性的形象化技術, 使用反覆摩擦聚焦頭腦和然後集中渴望的結果("願望") 。

    它是有趣注意到, 雖然左手被使用舉行, 這大概不是為它的"陰險" 方面, 但是寧可以便摩擦能做與統治(為多數人民), "更加正面地aspected" 右手。這被事實加強摩擦是做的deosil, 即sunwise, 以祈求的方式祈求渴望的結果。

    被鑽孔的石頭以多個孔被使用了作為咒語鑄件石頭由中世紀巫婆。孔會被做在石頭, 等距離和在倍數的三。繩子或小卵石會通過通過孔在樣式的三, 咒語的意向被重覆了, 通常

    倍數的三。這類型咒語強調信仰在重複的力量達到一個渴望的結果。

    (從書"水晶: 癒合& 民間傳說"由大衛Rankine, 被出版

    Capall Bann) - 更多資訊

    http://202.43.196.230/language/translatedPage?tt=u...

    2006-03-23 13:24:51 補充:

    可能直接翻譯有些不通順,但是看完文章可以大約了解Hagstones應可解釋為許願石吧!!

    參考資料: 網路資料
還有問題?馬上發問,尋求解答。