發問時間: 娛樂與音樂音樂其他:音樂 · 2 0 年前

有人能幫我翻譯一下歌詞嗎?

Desert Rose

Why do you live alone

If you are sad

I\'ll make you leave this life

Are you white, blue or bloody red

All I can see is drowning in cold gray sand

The winds of time

You knock me to the ground

I\'m dying of thirst

I wanna run away

I don\'t know how to set me free to live

My mind cries out feeling pain

已更新項目:

還有一小部份...

I've been roaming to find myself

How long have I been feeling endless hurt

Falling down, rain flows into my heart

In the pain I'm waiting for you

Can't go back No place to go back to

Life is lost . Flowers fall

If it's all dream Now wake me up

If it's all real Just kill me

2 個解答

評分
  • 最佳解答

    Desert Rose

    沙漠玫瑰

    Why do you live alone

    為何妳要如此孤單地生活呢

    If you are sad

    假如妳感覺難過

    I'll make you leave this life

    我將會讓妳離開那種生活的

    Are you white, blue or bloody red

    妳是白色呢 藍色呢 或是血紅色呢

    All I can see is drowning in cold gray sand

    我全部只看見妳種在灰色的沙壤裡

    The winds of time

    一段一段地陣風

    You knock me to the ground

    妳撞擊了我 而我倒向地面

    I'm dying of thirst

    我正因為口渴而死去

    I wanna run away

    我想要逃跑

    I don't know how to set me free to live

    我不曉得如何拯救自己 並且自由地生活

    My mind cries out feeling pain

    我的腦袋感覺痛苦而大聲呼喊

    2006-03-28 23:47:11 補充:

    這句更正All I can see is drowning in cold gray sand 我只能看見妳滴落在冰冷的灰色沙壤裡

    2006-03-31 10:22:08 補充:

    我為了追求自我而流浪我還得承受多久這樣無止盡的傷痛呢從天上隨風飄落下的雨進了我的心我正在這痛苦之中等待你我不能夠回到任何地方了生活盲目 花朵凋謝 如果這是夢的話 就讓我醒來吧即使那一切都會毀掉了我

    參考資料: 自己
  • 2 0 年前

    這是X JAPAN的ARToflife

還有問題?馬上發問,尋求解答。