barbecue,可不可以這麼改寫?

We went to the barbecue at Sally\'s place last night.

barbecue同時有名詞與動詞的性質。

能否改寫成

We went to barbecue at Sally\'s place last night.

或改成

We barbecued at Sally\'s place last night.

什麼狀況下用〔We went to the barbecue at Sally\'s place last night.〕來表示?

謝謝您這麼大方,回答我的問題。

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    如果是我的話~

    我會說We had BBQ at Sally's place last night.

    2006-04-05 12:29:48 補充:

    or I would say, "We had a BBQ party at Sally's place last night."Americans can understand you in either way.

    2006-04-05 12:31:38 補充:

    We had BBQ at Sally's place last night. --->我這邊的Had是吃的意思~我門昨晚在SALLY家吃了烤肉...We had a BBQ party at Sally's place last night. --->這邊的意思是--->我門昨晚在Sally家舉辦烤肉....

    參考資料: 在國外念書時長烤肉~
  • Polly
    Lv 5
    1 0 年前

    也許你可以這樣寫 “We had a barbecue at Sally's place last night.”,而have在這裡有「舉行」的意思,和「舉行舞會」的用法是一樣的,都用 “have” 所帶出的片語取代動詞用法。這是我小小的見解~~~^^

    參考資料: myself
還有問題?馬上發問,尋求解答。