賴小賴 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

”遇強則強~遇弱則弱” 的英文要怎麼講??

\"遇強則強~遇弱則弱\" 的英文要怎麼講??

這算諺語嗎? 要怎麼拼呢??

外國人聽的懂這句英文嗎??

1 個解答

評分
  • Adam
    Lv 7
    1 0 年前
    最佳解答

    英文應該是沒有這類的諺語,所以我試著依中文的意思翻出或許可以接受的句子:The stronger one's opponent is, the stronger one will become; however, the weaker one's opponent is, the weaker one will become, too.One tends to be stronger when one's opponent is strong, but weaker when one's opponent is weak.One's competence grows with tougher challenges (or opponents) but declines with easier ones.(一個人的能力會隨著更困難的挑戰而增長,但是會隨著更容易的挑戰而降低 : 也就是"遇強則強,遇弱則弱"的意思了!)

    參考資料: myself
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。