CK 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

有沒有英文姓名翻中文姓名的網頁

如題

實在很想知道外國明星的姓加名字是怎麼翻成中文的

就像“Milla Jovovich”翻成中文“蜜拉喬娃維琪”

到底是要怎麼翻會比較好餒

上網去找了很多的資料,都沒有英文姓名翻中文姓名餒!

有那個大大願提供那個網站是英文姓名翻成中文姓名滴!!

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    一般而言是不會有的!翻中大部分都是由翻的人取其在中文中的諧音所組成,就像是Camero Diaz,我們有人翻成卡麥隆迪亞,有人翻成卡麥隆迪亞茲;Camero Diaz 安潔莉娜裘莉,有人會翻成安琪莉娜裘莉,這道理是一樣的,在這方面並沒有制式的規定,所以你找不到有這樣的網站是正常的。

    像以上的唸法都是一個人覺得適合順口為主,你若覺得很多人都唸一樣的中文名字,為什麼他們都知道的話?我想可能是因為有人這麼翻,聽的人覺得的好、方便、可接受性高,本身也沒有其他的意見又或者是因為媒體這樣用,久而久之被群眾認同所產生的結果。

    這較屬主觀意識的問題(每個人都可能不一樣),所以我只能給你這樣簡陋的答案,抱歉。

    2006-04-06 01:53:42 補充:

    抱歉,貼錯名字了,安潔莉娜裘莉的英文名為:Angelina Jolie

    參考資料: 自己
  • 匿名使用者
    6 年前

    參考下面的網址看看

    http://phi008780508.pixnet.net/blog

還有問題?馬上發問,尋求解答。