英文-ask/of
1. I will ask Tony a question.
= I will ask a question of Tony.
---若這2句相同, 為什寫法不同,用意為何?--
2. He gave me a book.
= He gave a book to me.
3. He bought me a car.
= He bought a car for me.
---若這=句相同, 為什寫法不同,用意為何?--
2 個解答
- 威威Lv 61 0 年前最佳解答
1. I will ask Tony a question.
= I will ask a question of Tony.
解: 這是一個句型----- ask + 某人 + 某事 == ask + 某事 of + 某人
例: May I ask you a question ?
= May I ask a question of you ?
其他句子也如此套用
2. He gave me a book.
= He gave a book to me.
3. He bought me a car.
= He bought a car for me.
第2 , 3 點是授與動詞用法 ( 一個給予 , 一個接受的意思 )
例: I teach Tom English . ( 我教Tom 英文 )
= I teach English to Tom . ( 我教英文給Tom )
這兩句意思是不是相同呢 ?
但是授與動詞有時要配合不同的介係詞使用,常見者如下:
buy( 買 ) , bring (攜帶), order(訂購) , make (做), get (買)... 介係詞用 for
write(寫) , send(寄) , give(給) , lend(借) , teach (教)... 介係詞用 to
其實bring ( 攜帶 ) 也可用 to