Pigtail 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

......is prepared for....

請教一下 為什麼 ... is prepared for ... 要用被動式呢? 還是這裡的 prepared 是形容詞用法, 就如 ... is ready for ... 的用法一樣.

例如:

I was prepared for studying hard. 和 I prepared for studying hard. 這兩句有何不同呢?

還有請有(知識)的大大解答.

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    第一句 I was prepared for studying hard. (過去式)

    可解釋成 我為了努力用功而準備著 (表示你隨時隨地可以用功~不過不太可能)

    好比問句 Are we prepared for any natural disaster? (我們是否做好面對任何天災的準備?)

    在這...這種準備是時時刻刻的...肯定的話~ We are prepared for any natural disaster.

    這裡的prepared是形容詞 (表示你已經準備好了)

    第二句 I prepared for studying hard.

    可解釋成 我準備努力用功 (表示你需要準備才可以用功)

    這裡的prepared是過去動詞

    如果你想要prepared成為被動式

    第一句就應改成 I was prepared by studying hard.

    這裡 I 成了接受prepared這個動詞 而 "studying hard" 成了使用prepared這動詞的詞

    也就是說 因為努力用功而使你感到充分準備

    希望我的解釋有幫助...不太會用中文解釋

    有錯的話也麻煩指正

    參考資料: 留學生的經驗
  • 1 0 年前

    不錯

還有問題?馬上發問,尋求解答。