JP 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

anger,rage,fury,indignant之不同

請問

anger

rage

fury

indignant

wrath

之不同?

謝謝。

1 個解答

評分
  • 珊珊
    Lv 7
    1 0 年前
    最佳解答

    anger 是常用詞, 強烈的程度不定, 有時也可以不露出來, 如:  Though he felt his anger mounting, he kept perfect control of himself.  雖然他覺得越來越生氣, 但還是很好地控制住了自己。   indignation 是正式用語,指由於非正義、受辱等引起的“義憤”或“憤慨”, 如:  The atrocity caused widespread indignation.  那暴行引起了普遍的憤慨。   rage 指“大怒”,強調“憤怒強烈到爆發而不能控制住”, 如:  He flew into a rage.  他大發雷霆。   fury 語氣比 rage強, 指“暴怒”, 如:  In his fury he broke his eyeglasses.  盛怒之下, 他摔了壞自己的眼鏡。   wrath 是正式用語,指一種“強烈的義憤”, 帶有要給予懲罰或報復的意思, 如:  By their sin they provoked the wrath of the people.  他們因犯罪而激起人民的憤怒。

還有問題?馬上發問,尋求解答。