我不知道 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

關於一首歌 Cry me a river 的翻譯~20

Now you say you\'re lonely

You cry the long night through

Well, you can cry me a river

Cry me a river

I cried a river over you

Now you say you\'re sorry

For being so untrue

Well, you can cry me a river

Cry me a river

I cried a river over you

You drove me, nearly drove me, out of my head

While you never shed a tear

Remember, I remember, all that you said?

You told me love was too plebeian

Told me you were through with me and

Now you say you love me

Well, just to prove that you do

Come on and cry me a river

Cry me a river

I cried a river over you

I cried a river over you

恩..誰能告訴我 我不懂他的意思

什麼是 哭我ㄧ條河

我賣一條河..?????

4 個解答

評分
  • Al
    Lv 5
    1 0 年前
    最佳解答

    Cry me a river

    這首歌1953年Arthur Hamilton所做(詞曲),最早由爵士女歌手Julie London唱紅。

    這首歌在台灣流行時,可能大部分的你們還沒出生。

    後來包括流行與爵士,歌唱與演奏,都歷久不衰。

    有興趣的話,Online應有許多音樂網站可試聽,mp3 download也很多。

    下列譯文,儘量保持其口語化原意

    Cry me a river

    為我淚流成河吧!

    Now you say you're lonely

    現在你說你孤寂

    You cry the long night through

    你整夜哭泣

    Well, you can cry me a river

    好吧!你可以為我淚流成河

    Cry me a river

    為我淚流成河吧!

    I cried a river over you

    (可知)我曾為你淚流成河

    Now you say you're sorry

    現在,你說你抱歉

    For being so untrue

    覺得一直如此虛幻

    Well, you can cry me a river

    好吧!你可以為我淚流成河

    Cry me a river

    為我淚流成河吧!

    I cried a river over you

    (可知)我曾為你淚流成河

    You drove me, nearly drove me, out of my head

    你曾讓我,幾乎讓我發狂(失去理智)

    While you never shed a tear

    而你卻沒掉一滴淚

    Remember, I remember, all that you said?

    記得嗎?我卻記得,你說過的每一句話。

    You told me love was too plebeian

    你跟我說過「愛」太庸俗了

    Told me you were through with me and

    還說,你我之間結束了;而

    Now you say you love me

    現在,你卻說你愛我

    Well, just to prove that you do

    好吧!就為了證明你是

    Come on and cry me a river

    來嘛!為我淚流成河

    Cry me a river

    為我淚流成河

    I cried a river over you

    (可知)我曾為你淚流成河

    I cried a river over you

    (可知)我曾為你淚流成河

    2006-04-23 22:00:08 補充:

    Hi, Frost:

    It seems that I have broght

    some sweet reminiscence to some body.

    I was born in the those good

    old days,jazz, Bossa Nova, Chanson, François Truffau, Antonio Carlos Jobim ...

    the American Forces Radio...

    Ha.., I'm not that old..

    Always young at heart. You good too!

    2006-04-25 10:50:39 補充:

    Got your message of 4/25, but couldn't reach you. Your contacting channel of Yahoo Knowledge unavailable.

  • Tea
    Lv 7
    1 0 年前

    現在您說您是孤獨的您啼聲長的夜通過很好, 您能哭泣我河哭泣我河我哭泣一條河在您現在您說您是抱歉為是很不真實很好, 您能哭泣我河哭泣我河我哭泣一條河在您您駕駛我, 幾乎駕駛了我, 在我的頭外面當您從未流洒淚花記住, 我記住, 所有那您說嗎? 您告訴了我愛是普通人太告訴了我您通過是以我和現在您說您愛我很好, 證明, 您進展並且哭泣我河哭泣我我哭泣一條河在您我哭泣一條河在您的河

    參考資料: 奇摩字典
  • 是賈斯汀的歌嗎??

    他也有一首歌叫做Cry me a river

    翻譯成:淚流成河

    參考資料: 自己
  • 匿名使用者
    1 0 年前

    歌的名字是“哭泣成河”~~~

還有問題?馬上發問,尋求解答。