幫我中翻英~很急~感激不盡!!

拜託大家幫邦我翻譯~

就是我要寄匯票給ㄧ個人~但是他沒有給我他的銀行帳號~

現在我要跟他說這件事~用英文怎麼說ㄚ?

中文應該是

\"我要寄國際匯票給你~必須要填寫你的銀行帳號~但E-mail裡沒有你的銀行帳號~只有地址.可以告訴我嗎~謝謝!)

4 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    你是要匯款給人家還是要寄匯票給人家?不一樣的捏~~~

    匯款才須要帳號,匯票不須要哦!

    通常不建議匯款給對方啦!因為你在匯的時候不但要繳上百元的手續費,如果你們兩家銀行沒有直接往來的關係,要透過他行進行交換,那他行那邊還要付手續費,這時銀行就會直接從你匯款的金額裡面扣,造成你付款費用不足。銀行間交換越多次,你就會被扣越多錢。所以買匯票比較好!繳一次手續費,給他掛號寄過去就沒事了!

    參考資料: 我是繳了學費的... ^^
  • 1 0 年前

    could you please give me your account No., I need to fill in the draft and resend to you soon...

    可以給我妳的帳號嗎? 我需要填寫到匯票中, 並且會再寄一次給你....

    希望可以幫到你@_@"

    參考資料: 自己
  • 1 0 年前

    I have to send a foreign exchange to you, so I need your bank account number.

    But I can only find your address in your e-mail.

    Can you give me your account number? Thank you.

    參考資料: 自己翻的
  • I must send the international bill of exchange ~ to have to have to

    fill in your bank account number ~ for you but in E-mail your bank

    account number ~ only not to have the address May tell me ~ to

    thank!)

還有問題?馬上發問,尋求解答。