promotion image of download ymail app
Promoted
誠仔 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

中翻英...一些飲料的名字~20點!

麻煩大大幫忙翻譯一下吧!Orz非常感謝

百香紅茶

珍珠紅茶

檸檬紅茶

玄米奶茶

杏仁奶茶

胚芽奶茶

蜂蜜紅茶

酸梅汁

酸梅冰沙

蜜茶

茉香奶茶

蘆薈汁

洛神花茶

金桔檸檬

蛋蜜汁

薑汁奶茶

酸梅湯

桂圓紅藻茶

檸檬愛玉

人蔘茶

陳皮薑茶

菊花枸杞茶

玫瑰茶

阿華田

芝麻奶茶

石榴綠茶

草莓紅茶

芝麻糊

養樂多綠茶

薄荷綠茶

......以上這些勞煩大大的幫忙了=.=\"

粉感謝~

7 個解答

評分
  • 匿名使用者
    1 0 年前
    最佳解答

    百香紅茶 Passion Fruit Black Tea

    珍珠紅茶 Black Tea with Peral

    檸檬紅茶 Lemon Black Tea

    玄米奶茶 Japanese dried rice milk tea

    杏仁奶茶 Almond milk tea

    胚芽奶茶 Wheat milk tea

    蜂蜜紅茶 Blak Tea with honey

    酸梅汁 Sour plum tea

    酸梅冰沙 Sour plum smoothie

    蜜茶 Honey tea

    茉香奶茶 Jasmine milk tea

    蘆薈汁 Asparagus Juice

    洛神花茶 音文沒有洛神 Loushi Herbal Tea

    金桔檸檬 Kumquat and Lemon Juice

    蛋蜜汁 Egg and honey juice

    薑汁奶茶 Ginger Milk Tea

    酸梅湯 Sour Plum Soup

    桂圓紅藻茶 Dried longan seaweed tea

    檸檬愛玉 Lemon jelly

    人蔘茶 Ginger Tea

    陳皮薑茶 Dried orange peel and ginger tea

    菊花枸杞茶 Chinese Herbal Tea

    玫瑰茶 Rose Tea

    阿華田 Chocolate

    芝麻奶茶 Sesame Milk Tea

    石榴綠茶 Pomegranate Green Tea

    草莓紅茶 Strawberry Black Tea

    芝麻糊 Sesame Soup

    養樂多綠茶 Yogurt Green Tea

    薄荷綠茶 Green Tea with Mint

    參考資料: Me-studying at University of San Francisco
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    6 年前
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    沒錯, 最佳解答裡面充滿了錯誤.

    例如, "蘆薈汁" 寫成 "Asparagus Juice" 就是完全錯誤的!!

    看來牠是不懂 "aloe" 這個字.

    但是牠大概又要辯說, 牠沒有寫, 因為牠怕發問者看不懂....

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    1 0 年前

    那個...最佳回答的"人參"好像怪怪的...你打成薑(ginger)了!

    應是"ginseng"吧!

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 1 0 年前

    One hundred fragrant black tea

    Pearl and black tea

    Lemon and black tea

    Profound tea with milk of rice

    Tea with milk of almond

    Tea with milk of plumule

    Honey black tea

    Plum juice

    The smoked plum ices the sand

    Honeyed tea

    Fragrant tea with milk of jasmine

    Juice of the aloe

    Supernatural jasmine tea of Lip river

    Cumquat lemon

    Honeyed juice of egg

    Tea with milk of ginger juice

    Sweet-sour plum juice

    Longan red algae tea

    The lemon loves jades

    People's tea

    Dried orange peel ginger and tea

    Chrysanthemum Matrimony vine tea

    Rose tea

    Field of A's China

    Tea with milk of sesame

    Pomegranate green tea

    Strawberry and black tea

    Sesame cream

    Grow the happy much green tea

    Peppermint green tea

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    其實洛神花是翻譯詞,洛神花一詞是由英文Roselle 翻譯而來所以洛神花茶,應該是 Roselle Tea

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    另外珍珠紅茶可以用bubble tea 來說... (這個在北美比較常用)

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。