匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

nectarine ()questions))(急急急)

Do nectarine have pits and apricot and mango and tangerine and raspberry and kumquat and coconut??

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    Do nectarine have pits and apricot and mango and tangerine and raspberry and kumquat and coconut?

    油桃有果核嗎?

    那麼其他的水果如, 杏子, 芒果, 橘子, 紅莓(覆盆子), 金桔和椰子有果核嗎?

    Nectarine, apricot and mango have a large pit in the middle.

    油桃, 杏子和芒果的中間有一個大果核.

    Tangerine, raspberry, and kumquat have many small seeds, but no pit.

    橘子, 紅莓和金桔有許多的小種子, 沒有果核.

    A coconut is a seed itself; it doesn't have a pit.

    椰子本身就是一顆種子, 它也沒有果核.

    註:以上的水果應該用複數問與回答才對...

    Do nectarines have pits?

    這些水果的圖(轉載於 Wikipedia 網站)

    油桃:http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Nectarines_earl...

    杏子:http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Apricots.jpg

    芒果:http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Black_mango_unr...

    橘子:http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Tangerine_close...

    紅莓:http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Raspberries_%28...

    金桔:http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Kumquat.jpeg

    椰子:http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Cocos_nucifera1...

    水果小知識:

    我們常常會把 orange 這個字(水果)說成橘子

    但這是不對的喔

    orange 是柳丁 也就是我們一般切來吃的那種

    柳丁皮比橘子皮薄 所以不太好剝

    我們會有這種誤解是因為 orange 也是橘色的意思

    所以有人說橙色而不說橘色 以免混淆

    橘子是上面提到的 tangerine 或是 Mandarin orange

    參考資料: D.I.Y.
  • 恐龍
    Lv 6
    1 0 年前

    你的原句應該是這樣吧

    Do nectarine have pits? And apricot? And mango? And tangerine? And raspberry? And kumquat? And coconut??

    油桃有核嗎? 那杏桃呢? 芒果呢? 蜜橘呢? 覆盆子呢? 金橘呢? 還有椰子呢?

    參考資料: me and Yahoo dictionary
  • 1 0 年前

    是要翻譯嗎??

    油桃有坑和杏子和芒果和蜜桔和莓和金桔和椰子嗎? 嗎?

    參考資料: 偶ㄟ大腦
還有問題?馬上發問,尋求解答。