有一封英文信可否幫忙翻譯一下..謝謝

Prices Net, Fob Italian port

Special offer 2% in Avertising material (glasses, stoppers and ceramic

buckets)

For this first order we have to charge the cost of the analyses requested

for the export purpose that corrispond to 90 euros per each product.

Unfortunatley the quantity is little, but we hope that in the future you can

have a better feed back form your customers.

Please give us also exact address where we have to dispacth the samples.

We look forward to hearing from you soonest and to establish a profitable

business relationship.

Best regards

BELLUSSI SPUMANTI

Giuseppe Brasa

export manager

1 個解答

評分
  • XXX
    Lv 4
    1 0 年前
    最佳解答

    中文大意如下:

    Prices Net, Fob Italian port 淨價, FOB Italian port (船上交貨條件- 義大利港)

    Special offer 2% in Avertising material (glasses, stoppers and ceramic

    buckets) 廣告用商品享有2%特價折扣 (玻璃製品, 瓶塞及 陶製桶)

    For this first order we have to charge the cost of the analyses requested

    for the export purpose that corrispond to 90 euros per each product.

    第一次訂貨, 我們須收取因要出口所須的(檢驗)分析費, 此費用是每樣產品90歐元.

    Unfortunatley the quantity is little, but we hope that in the future you can

    have a better feed back form your customers.

    遺憾地的是(這次訂購)數量很少, 但我們希望在未來你可從客戶端得到更好的反應.

    Please give us also exact address where we have to dispacth the samples. 請也提供我們可寄出樣品的正確收件地址.

    We look forward to hearing from you soonest and to establish a profitable

    business relationship. 我們期待盡快聽到你的回音且建立一個有利的商業關係.

    Best regards (誠摯的)

    BELLUSSI SPUMANTI

    Giuseppe Brasa

    export manager (外銷經理)

    參考資料: ME-Valerie
還有問題?馬上發問,尋求解答。