農樺 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問” down the dumps ”是什麼意思捏~??

請問\" down the dumps \"是什麼意思捏~??

不懂這是什麼意思~

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    down in the dumps 憂鬱的;沮喪的

    down 當形容詞時,有「情緒低落的;鬱鬱寡歡的」的意思,dumps 為名詞,是一個口語的說法,同樣也表示「垂頭喪氣;陰鬱」。因此,down in the dumps 就用來形容一個人「失意;意志消沈;抑鬱落寞」的樣子。

    參考資料: CNN互動英語
  • 小ET
    Lv 4
    1 0 年前

    應該是 "down in the dumps" 才是正確的,少了 "in"。

  • 狐狸
    Lv 6
    1 0 年前

    down the dumps 你給的只有這三個字...不過我想...down這裡是有兩個用法...1.介系詞...在~的盡頭...原文前面應該會有一個動詞...2.若沒有...則down當動詞...意思為擊倒...dumps為憂鬱...therefore...down the dumps1.憂鬱的盡頭  =>down當介系詞2.擊退憂鬱  =>down當動詞F.Y.I.

    2006-06-03 21:47:30 補充:

    mm...難怪down the dumps回得怪怪的^^" sorry喔~~~更正在下...down IN the dumps...就是指unhappy...不快樂樓上回的好^^

    參考資料: Myself
還有問題?馬上發問,尋求解答。