小板凳 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

coffee&cafe的疑問?

coffee&cafe的意思差別?什麼時候該用到(說)coffee  或cafe什麼情況下該說?兩者相同嗎?麻煩解惑謝謝!

5 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    A:Cafe

    名詞

    *1. 屋外飲食店,小餐館,飲食攤[C]

    *2. 咖啡廳[C]

    *3. 【美】酒館,酒吧,夜總會[C]

    *4. 咖啡[U]

    解釋 by Collins English Dictionary:

    ~1~ : A cefe is a place where you can buy drinks, simple meals, and snacks, but in Britain, not usually alcoholic drinks.

    例句:

    *1. A cafe bar is a cafe , where you can also buy alcoholic drinks.

    個人註解:

    所以 "Cafe"是指賣 飲料 / 點心 等的地方.

    But 在法語的 Cafe ( 那個e上面要加一撇" / " 短短的 ) 可以拿來指咖啡樹 / 咖啡豆 / 咖啡粉 / 一杯咖啡 / 咖啡館 / 咖啡色 ~~~ 所以它的用法跟coffee 又有相同處.

    ----------------------------------------------

    B: Coffee

    n.

    *1. 咖啡[U]

    *2. (一杯)咖啡[C]

    *3. 咖啡豆;咖啡樹[C]

    *4. 咖啡色[U]

    解釋 by Collins English Dictionary:

    ~1~: Coffee is a hot drink made with water and ground or powdered coffee beans.

    例句:

    *1. A coffee is a cup of coffee.

    *2. I made a coffee.

    ~2~: Coffee is the roasted beans or powder from which the drink is made.

    例句:

    *1. A coffee bar is a small cafe where non-alcoholic drinks and snacks are sold.

    個人註解:

    所以 "Coffee bar "是指只賣咖啡的地方. 不像cafe bar 還賣其他的飲料跟點心~

    而Coffee 指的就是單純字面上解釋的"咖啡" / "咖啡豆" / .........

    建議: 看你喜歡用法語 或是英語的解釋吧 ~~

    我是喜歡用法語的解釋擴大化, 反證一個caf"e"包含粉多.

    參考資料: 英語 / 法語 字典跟 Dr.eye
    • 登入以對解答發表意見
  • 6 年前

    補充:

    But 在法語的 Cafe ( 那個e上面要加一撇" / " 短短的 )

    café

    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    to狐狸 您好!

    謝謝您指教!

    • 登入以對解答發表意見
  • 狐狸
    Lv 6
    1 0 年前

    十個人看到cafe都會認為cafe是咖啡廳...

    雖然他也可以當咖啡...

    只是說咖啡時...講coffee會比較易懂

    • 登入以對解答發表意見
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 1 0 年前

    這兩個字意思不一樣的

    coffee是指咖啡

    而cafe是指咖啡廳

    也可以解釋為小餐廳

    So, you can drink a cup of coffee in a cafe.

    參考資料: me
    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。