請問如何將[老師要離開不教授此班了]寫成文言文

請問如何將[老師要離開,不教授此班了]寫成文言文我寫了一篇文章,在這部分我本來寫作:而聞師欲去之。覺得不夠通順,想請問各位意見。先謝謝您費心解答,有任何建議亦可提出。

已更新項目:
2 個已更新項目:

看過原文若有建議,亦可於此提出。

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    余憶師初來授課時,望其貌國色天香、沉魚落雁、傾國傾城,眾生無一不深深著迷,久久無法自拔。光陰似箭;日月如梭,歲月不待人;盛年不重來,如今師雖半老徐娘,但風韻猶存亦不失其風采也,可謂養生有方,可喜可賀!書云:「君子不重則不威。」師既重且威,學必固,不枉為人師表矣。

    命運無常,好景不常,今聞師欲去之,眾生無不拍案叫絕。

    或曰:「一日為師,終生為父,當痛哭方是,何以拍案叫絕以笑代之?」

    余嘆曰:「嗚呼!爾有所不知,吾初聞時亦涕淚滿衣裳,但乃喜極而泣非悲痛而泣,心中之喜悅非言語筆墨能達。再者,使認賊作父,毋寧死!」

    師肺肝皆鐵石所鑄造也,倘若試不佳即命生罰寫,縱字達數千數萬,亦佯無事貌,曾不慘然,毫無軫恤之心,可謂人面獸心。今耳聞欲去之,故作此文以表心中之喜悅,人生至此,不亦快哉!

    建議您直接將吾師肺肝引用出來,會比較好解。

    更改昔史公嘗言:「吾師肺肝,皆鐵石所鑄造也。」痛哉斯言,心有戚戚焉,以而何見得?若試不佳即命生罰寫,縱字達數千數萬,亦佯無事貌,曾不慘然,軫恤之心何在?一詞以蔽之,謂人面獸心。今耳聞汝欲去之,故作此文以表心之喜悅,人生至此,不亦快哉!

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    6 年前

    到下面的網址看看吧

    ▶▶http://*****

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。