布丁妹 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

有誰可以幫我把童謠翻譯成英文~~~超級急~~~~~~~

[西北雨]

西北雨,直直落。鯽仔魚,欲娶某。

鮕代兄,拍鑼鼓。媒人婆,土虱嫂。

日頭暗,尋無路。趕緊來,火金姑。

做好心,來照路。西北雨,直直落。

西北雨,直直落。白鷺鷥,來趕路。

翻山嶺,過溪河。尋無巢,跋一倒。

日頭暗,欲怎好。土地公,土地婆。

做好心,來帶路。西北雨,直直落。

[大箍呆]

大箍呆,炒韭菜,燒燒一碗來,冷冷我無愛。

天烏烏,卜落雨,阿公仔夯鋤頭仔卜掘芋。

掘啊掘,掘啊掘,掘著一尾辿鰡鼓,

咿呀嘿都真正趣味。

阿公仔卜煮鹹,阿媽仔卜煮汫。

二個相拍弄破鼎,咿呀嘿都啷噹叱噹嗆,哇哈哈。

打馬膠 (台灣童謠) 施福珍詞曲

打馬膠,粘著跤,叫阿爸,買豬跤,

豬跤箍仔,滾爛爛,飫鬼囡仔流喙涎。

白鷺鷥 (傳統唸謠) 林福裕改編

白鷺鷥車糞箕,車到溪仔墘,跋一倒,抾著二先錢。

一先儉起來好過年,一先買餅送大姨。

小皮球 香蕉油

滿地開花二十一

二五六 二五七

二八 二九 三十一

小老鼠 上燈臺

偷油吃 下不來

叫媽媽 媽不來

嘰哩咕嚕滾下來

兩隻老虎,兩隻老虎

跑得快,跑得快

一隻沒有眼睛,一隻沒有耳朵

真奇怪,真奇怪

小星星

一閃一閃亮晶晶

滿天都是小星星

掛在天上放光明

好像許多小眼睛

一閃一閃亮晶晶

滿天都是小星星

已更新項目:

翻的內容要和中文的歌詞內容差不多~~

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    小星星有英文版的唷~~

    叫做Twinkle Twinkle Little Star~~

    歌詞:

    Twinkle Twinkle Little Star

    How I wonder what you are

    Up above the world so high

    Like a diamond in the sky

    Twinkle Twinkle Little Star

    How I wonder what you are

    2006-06-12 01:36:09 補充:

    兩隻老虎也有英文版的歌詞~~(不過跟中文版本的內容差了十萬八千里說 囧rz)參考看看吧^^"-Are You Sleeping-Are you sleeping, are you sleeping ?Brother John, Brother John,Morning bell are ringing, morning bell are ringingDing ding dong, Ding ding dong

    參考資料: 耳熟能詳的兒歌@@
    • 登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    6 年前

    分享部份結婚會員信件,因不能打網址,低調給你,請打搜尋:

    我已結婚,這是我給李姐感謝信,她算婚友業清流,資料詳實公開在網站上

    夏天... 2006/9/8

    李姐~

    因為你現在的我很滿足!

    望著身邊的他...

    他的付出他的包容...一再的讓我感動!

    或許他沒有很多的錢!或許他不是那麼的帥!

    但是他對我的好比什麼都重要!

    謝謝你!因為你現在的我們都很幸福...

    也希望在這的各位也能和我們一樣!

    曾經我們彼此都尋尋覓覓了很久...

    但是在這我找到屬於我的他!

    在這幸福的同時我想最要感謝的是你!李姐!

    你教會了我很多...

    再多感謝的話語都不足我對你的感激...

    再次的對你說謝謝!

    有你真好!

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。