天線寶寶 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請幫忙翻譯一下6/14號紐約洋基官網對王建民的報導(第二段)

Cleveland had its first real scoring chance in the sixth, as Grady Sizemore led off with a double off the wall in center field. Casey Blake flew out to Kevin Thompson in right field, as Thompson made a great catch. The Yankees intentionally walked Hafner, then Wang got Victor Martinez to ground into a 4-6-3 double play, ending the inning. Cano rewarded Wang in the bottom of the inning, blasting a one-out solo home run to right field, snapping the scoreless tie. It was Cano\'s fourth homer of the season. Wang pitched into the eighth, getting one out before Joe Torre lifted him for Mike Myers, who retired Sizemore. Kyle Farnsworth got the final out of the inning, handing the one-run lead over to Mariano Rivera, who threw a scoreless ninth for his 13th save. http://mlb.mlb.com/NASApp/mlb/news/gameday_recap.j...

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    印地安人隊第一次的得分機會出現在第六局, 當Grady Sizemore再無人出局的情況下打了一支中間方向的二壘安打. Casey Blake打了一個外野飛球也順利的讓二壘的跑著進佔三壘. 他們故意保送了Hafner, 並讓Victor Martinze打了一個雙殺打結束此局.

    Cano再第六局下半獎賞了王建民上一局精采的危機處理. 他打了一支陽春全壘打化解了0:0的僵局. 這是Cano的第四支全壘打.

    王建民投到了第八局, 解決了一人以後由Mike Myers接手. 他解決了一人之後由Kyle Farnsworth解決調第三人. 終結著Rivera則是在一分領先的優勢下上場救援, 並順利的拿下他本季的第13次救援.

還有問題?馬上發問,尋求解答。