這是一句貿易用的英文句子,請幫我翻這句英文,它的意思是什麼
The economists who recommend free trade do not face elections every four of five years.
請幫我翻譯這句英文…要很通順的喔 謝謝
3 個解答
評分
- T40Lv 51 0 年前最佳解答
提倡自由貿易的經濟學者無須面對每四到五年一次的選舉壓力。
(隱喻這些學者不必面對選民壓力,因而可以有純理論的一致性論述。而實際將這些論述付諸實行(通過政策)的是民選的代表,他們得反應他們選民的利益。而這些利益,非常可能與自由貿易原則相悖,所以他們無法真正支持自由貿易的政策。)
I think there is a typo in the sentence... I ignored it, and change the work from 'of' to 'or' in that section... 'face election every four "of" (changed to "or") five years.
2006-06-16 22:22:39 補充:
I'm plagued by my own typo's. The following sentence has been corrected.... Please ignore the one above.I think there is a typo in the sentence... I ignored it, and (changed) the (word) from 'of' to 'or' in that section... 'face election every four "of" (changed to "or") five years.
還有問題?馬上發問,尋求解答。