loser 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問英文: 三分鐘熱度

請問英文: 三分鐘熱度

請問英文: 三分鐘熱度

請問英文: 三分鐘熱度

請問英文: 三分鐘熱度

該怎麼翻譯? 感恩喔 可以給我幾個例句嗎 謝

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    三分鐘熱度 ~ 半途而廢

    to give up halfway; to drop/fall by the wayside; to stop half way

    三分鐘熱度 ~ 無恆心,欠缺持久力

    poor endurance, not perseverant,

    三分鐘熱度~ 無毅力

    no stamina; impatient

    e.g. Tom has poor endurance. He always gives up what he planned in halfway.

    Tom is never perseverant in his work. He would change his mind quickly.

    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    三分鐘熱度 = Three minutes heat

    ((( 應該不會錯嚕 ! ! ))) >"<

    參考資料: 譯言堂
    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。