No Place for Hideo是啥意思呢?

如提...

這個英文是在

某個遊戲影片的討論區看到的

全部合起來是啥意思??

1 個解答

評分
  • andy
    Lv 6
    1 0 年前
    最佳解答

    這是一句雙關語日本遊戲廠商 KONAMI 旗下 KCEJ(Konami Computer Entertainment Japan)的戰術諜報動作(Tactical Espionage Action, TEA)遊戲《潛龍諜影(Metal Gear Solid)》系列知名遊戲製作人小島秀夫(Hideo Kojima,他同時也是 KCEJ 現任取締役副社長)日前在德國柏林參加一場 KONAMI《潛龍諜影 3(Metal Gear Solid 3: Snake Eater, MGS3:EE)》的歐洲發表會時透露,即將開發的《潛龍諜影 4(Metal Gear Solid 4, MGS4)》將會是一款次世代主機遊戲,且將會是一款由 索立德‧史涅克(Solid Snake)擔綱演出全新的遊戲。  小島在會中透露了一些《潛龍諜影 4》的遊戲概念,他表示那將「無處可藏(No place to hide)」,並一語雙關的調侃他自己,說《潛龍諜影 4》將「無處可容秀夫(No place for Hideo)」,因為他將退而擔任《潛龍諜影 4》的執行製作人(Executive Producer),而不再擔任《潛龍諜影 4》遊戲製作人的角色。所以這是一句雙關語喔。

    參考資料: 網路搜尋到的
還有問題?馬上發問,尋求解答。