? 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

enjoy 和experience在這些例句的解釋!!?

在許多IELTS的圖表解釋中會看到這樣的例句:

1. They enjoyed a steady overall increase from 78% to 83% in 2001.

2. Taiwan experienced a noticeable drop in earthquakes during this period.

像是以上例句出現的enjoy,experience,老師説在這裡的意義不是它們原本字面上的解釋。( 甚至可以用see,show,be,have來替換使用意義也不變。)

想請問這類通常是用來解釋圖表變化的例句,上述動詞 (enjoy,experience,see,show,be,have...)要怎麼解釋成中文呢?謝謝喔!!

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    enjoy,experience 在分析數據時通常可解釋為〔有,享有〕

    參考例句︰

    From 1999 to 2003, men experienced a modest but steady decrease in HIV/AIDS mortality while the death rate for women remained unchanged.

    從1999年到2003年,男性罹患HIV/AIDS的死亡率 "有" 些微且穩定的下降,但是女性的並未改變。

    http://www.24drs.com/professional/list/content.asp...

    It was recently reported that last year the United States ran its worst trade deficit in its history ($168 billion for 1998). The deficit appears to have been caused by a substantial decrease in US exports. However, the US also enjoyed strong economic growth last year

    最近的報告指出去年美國經歷了史上最糟糕的貿易赤字(1998年:一千六百八十億美元),該項赤字顯示美國出口大幅減少,然而美國去年也還 "享有" 強勁的經濟成長。

    http://www.twocw.net/mit/Political-Science/17-196G...

    參考資料: website
  • T40
    Lv 5
    1 0 年前

    這是修辭中的擬人化的運用,並不只限於圖表解釋。

    在修辭中採用擬人化的語法,容易引起讀者的共鳴,幫助瞭解作者想傳達的意思。

    如你第一句例句中,由於使用了enjoy,幫助作者強調由78%到83%的成長,是一個正面的經驗。以人的 '享有' 來表示更傳神。

    第二句例句,則用 experience來表達同樣的正面的經驗,當然用 ' enjoy' 也是正確的。用 '經歷' 來解釋。

    一般來說,用 'enjoy' 表達的是正面的感受,用 'suffer' 表達負面的經驗。

    'experience' 則是個中性字,可用來表達正面,中性,負面的感受。

    這個時候用擬人化的中文詞彙來解釋是可以的,因為符合原來的目的。。其他你所列舉的動詞也都可用這個說明來解釋。應依據上下文來幫你選取適用的中文詞彙。貴師所謂不是原本字意的說法,應是告訴你不要被字典上的定義限制了。換用更人性化的詞彙,能幫助你瞭解文意。

還有問題?馬上發問,尋求解答。