發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

一些中文翻成英文的句子

有下列的句子 請大家幫幫忙

沒關係

請便

不要擠

讓我靜一靜

饒了我吧

包在我身上

慢慢來

快一點

我也不是

嚇我一跳

誰說的

我請客

5 個解答

評分
  • Ciel
    Lv 6
    1 0 年前
    最佳解答

    1. Didn't relate to

    2. Do as you like

    3. Don't push

    4. Make me quiet on calming down

    5. Forgive me

    6. Wrap on my body

    7. Do it slowly

    8. Hurry up

    9. I am , either

    10. Scared me

    11. Who say

    12. I pay

    參考資料: 我的金頭腦
  • 1 0 年前

    什麼? 這是最佳答案? 沒有搞錯吧?

    其他解答中有更好的...

    我覺得發問者在亂搞...

  • 1 0 年前

    小包子

    我想...

    腦子可以賣的話

    你的腦子一定很貴

    因為你的腦子很少用~~

    拜託不要害人..

    2006-07-12 13:50:34 補充:

    阿方的答案比較起來是最好的...

    笨翰你真的還滿STUPID...

    已經跟你說小包子有錯了還選...

    搖頭喔~~~

  • 1 0 年前

    沒關係 It doesn't matter at all

    請便 Please yourself

    不要擠 Don't push

    讓我靜一靜 Let me calm down for a while

    饒了我吧 Give me a break

    包在我身上 You can count on me

    慢慢來 Don't be rush

    快一點 Hurry up!

    我也不是 Either do I

    嚇我一跳 Give me a scare

    誰說的 Who says that?

    我請客 My account

  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 1 0 年前

    It's okay./ It's alright./ It doesn't matter.

    Make yourself at home(請自便)/Suit yourself(隨你便)

    Don't push.(推擠)

    Leave me alone.

    Give me a break./ Get off my back.

    Just count on me./ Leave it all to me.

    Take your time.

    Hurry up! / Come on!

    Neither do I/ Neither am I./

    give me a fright/ freak me out./ scare me out of my wits(較文)./ scare the shit out of me. (粗)

    Who says that?/ Who told you so?

    My treat./ This is on me.

    參考資料: me
還有問題?馬上發問,尋求解答。