Yahoo奇摩知識+將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東部時間) 終止服務。自 2021 年 4 月 20 日 (美國東部時間) 起,Yahoo奇摩知識+服務將會轉為唯讀模式。其他Yahoo奇摩產品與服務或您的Yahoo奇摩帳號都不會受影響。如需關於Yahoo奇摩知識+ 停止服務以及下載您個人資料的資訊,請參閱說明網頁。

匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 娛樂與音樂音樂其他:音樂 · 2 0 年前

尋求w-inds.的color me歌詞

winds.-color me尋求日文及中文歌詞!!

4 個解答

評分
  • 2 0 年前
    最佳解答

    Color me

    I want you to color my world

    悲しい世界が僕たちに 絡まって

    キレイなものからモノクロに 変えてゆく

    僕はただ 自分に正直で

    いたかっただけなのに

    「No」って言うことさえも

    出来なかったよ

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    乾いた 僕の世界で

    君だけがいつも 鮮やかに見える

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    心に色をつけてよ

    君しか知らない

    すべての色をぶつけて

    大好きな色も混ぜあえば 濁ってく

    子供の頃には知っていた 事なのに

    君がもし、僕のキャンバスに

    絵を描いてくれるなら

    もう二度と忘れない

    そんな気がする

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    聞かせて 君の言葉を

    小さな子供に 聞かせるみたいに

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    心に色をつけてよ

    君しか出来ない

    I know that I just wanna color my world

    まっすぐな 線を引いてみて

    今なら 僕の目は

    それが 地平線に

    見えるはずだよ

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    乾いた 僕の世界で

    君だけがいつも 鮮やかに見える

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    心に色をつけてよ

    君しか知らない

    すべての色を使って

    (中文翻譯)

    I want you to color my world

    悲慘的世界將我們聯繫在一起

    從美麗事物漸漸轉變成黑白

    我只想誠實面對自己

    說岀想說的話而已

    但卻連說「No」

    都無法做到

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    在我乾凅的世界中

    只有妳看來總是如此鮮豔

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    爲我的心添上顏色

    方法只有妳知道

    將所有的色彩重疊

    將喜歡的顏色混合在一起 就會變混濁

    明明是從小就已經知道的事情

    如果妳能在我的畫布上

    描繪岀圖畫的話

    我將永難忘懷

    我是如此覺得的

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    讓我聽聽 妳的話語

    就像說給小孩子聽那般

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    爲我的心添上顏色

    只有妳做得到

    I know that I just wanna color my world

    將絲線拉直的話

    現在的我的眼中

    應該會將它視為地平線吧

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    在我乾凅的世界中

    只有妳看來總是如此鮮豔

    Can you hear ! me?

    'Cause I want you to color my world

    爲我的心添上顏色

    方法只有妳知道

    用上所有的色彩

    參考資料: 知識
  • 2 0 年前

    Color me

    I want you to color my world

    悲しい世界が僕たちに 絡まって

    キレイなものからモノクロに 変えてゆく

    僕はただ 自分に正直で

    いたかっただけなのに

    「No」って言うことさえも

    出来なかったよ

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    乾いた 僕の世界で

    君だけがいつも 鮮やかに見える

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    心に色をつけてよ

    君しか知らない

    すべての色をぶつけて

    大好きな色も混ぜあえば 濁ってく

    子供の頃には知っていた 事なのに

    君がもし、僕のキャンバスに

    絵を描いてくれるなら

    もう二度と忘れない

    そんな気がする

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    聞かせて 君の言葉を

    小さな子供に 聞かせるみたいに

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    心に色をつけてよ

    君しか出来ない

    I know that I just wanna color my world

    まっすぐな 線を引いてみて

    今なら 僕の目は

    それが 地平線に

    見えるはずだよ

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    乾いた 僕の世界で

    君だけがいつも 鮮やかに見える

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    心に色をつけてよ

    君しか知らない

    すべての色を使って

    (中文翻譯)

    I want you to color my world

    悲慘的世界將我們聯繫在一起

    從美麗事物漸漸轉變成黑白

    我只想誠實面對自己

    說岀想說的話而已

    但卻連說「No」

    都無法做到

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    在我乾凅的世界中

    只有妳看來總是如此鮮豔

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    爲我的心添上顏色

    方法只有妳知道

    將所有的色彩重疊

    將喜歡的顏色混合在一起 就會變混濁

    明明是從小就已經知道的事情

    如果妳能在我的畫布上

    描繪岀圖畫的話

    我將永難忘懷

    我是如此覺得的

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    讓我聽聽 妳的話語

    就像說給小孩子聽那般

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    爲我的心添上顏色

    只有妳做得到

    I know that I just wanna color my world

    將絲線拉直的話

    現在的我的眼中

    應該會將它視為地平線吧

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    在我乾凅的世界中

    只有妳看來總是如此鮮豔

    Can you hear ! me?

    'Cause I want you to color my world

    爲我的心添上顏色

    方法只有妳知道

    用上所有的色彩

    參考資料: 歌詞帝國 ( http://www.kikikoko.idv.tw/main.php )
  • 寶寶
    Lv 7
    2 0 年前

    Color me

    I want you to color my world

    悲しい世界が僕たちに 絡まって

    キレイなものからモノクロに 変えてゆく

    僕はただ 自分に正直で

    いたかっただけなのに

    「No」って言うことさえも

    出来なかったよ

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    乾いた 僕の世界で

    君だけがいつも 鮮やかに見える

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    心に色をつけてよ

    君しか知らない

    すべての色をぶつけて

    大好きな色も混ぜあえば 濁ってく

    子供の頃には知っていた 事なのに

    君がもし、僕のキャンバスに

    絵を描いてくれるなら

    もう二度と忘れない

    そんな気がする

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    聞かせて 君の言葉を

    小さな子供に 聞かせるみたいに

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    心に色をつけてよ

    君しか出来ない

    I know that I just wanna color my world

    まっすぐな 線を引いてみて

    今なら 僕の目は

    それが 地平線に

    見えるはずだよ

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    乾いた 僕の世界で

    君だけがいつも 鮮やかに見える

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    心に色をつけてよ

    君しか知らない

    すべての色を使って

    (中文翻譯)

    I want you to color my world

    悲慘的世界將我們聯繫在一起

    從美麗事物漸漸轉變成黑白

    我只想誠實面對自己

    說岀想說的話而已

    但卻連說「No」

    都無法做到

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    在我乾凅的世界中

    只有妳看來總是如此鮮豔

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    爲我的心添上顏色

    方法只有妳知道

    將所有的色彩重疊

    將喜歡的顏色混合在一起 就會變混濁

    明明是從小就已經知道的事情

    如果妳能在我的畫布上

    描繪岀圖畫的話

    我將永難忘懷

    我是如此覺得的

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    讓我聽聽 妳的話語

    就像說給小孩子聽那般

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    爲我的心添上顏色

    只有妳做得到

    I know that I just wanna color my world

    將絲線拉直的話

    現在的我的眼中

    應該會將它視為地平線吧

    Can you hear me?

    'Cause I want you to color my world

    在我乾凅的世界中

    只有妳看來總是如此鮮豔

    Can you hear ! me?

    'Cause I want you to color my world

    爲我的心添上顏色

    方法只有妳知道

    用上所有的色彩

    參考資料: 歌詞帝國
  • CY
    Lv 6
    2 0 年前

    Color me唄  w-inds.作詞 作曲 Alice Ice T.M.OFrom  ~戀慶.迷兔~ I want you to color my worldかな   せかい ぼく          から悲しい世界が僕たちに 絡まって                             かキレイなものからモノクロに 変えてゆく         じぶん  しょうじき僕はただ 自分に正直でいたかっただけなのに            い「No」って言うことさえもでき出来なかったよCan you hear me?'Cause I want you to color my worldかわ乾いた 僕の世界できみ             あざ        み君だけがいつも 鮮やかに見えるCan you hear me?'Cause I want you to color my worldこころ   いろ心に色をつけてよ       し君しか知らないすべての色をぶつけてだいす          ま             にご大好きな色も混ぜあえば 濁ってくこども  ころ                   こと子供の頃には知っていた 事なのに君がもし、僕のキャンバスにえ  えが絵を描いてくれるなら      にど  わすもう二度と忘れない       きそんな気がするCan you hear me?'Cause I want you to color my worldき         ことば聞かせて 君の言葉をちい             き小さな子供に 聞かせるみたいにCan you hear me?'Cause I want you to color my world心に色をつけてよ君しか出来ないI know that I just wanna color my world        せん ひまっすぐな 線を引いてみていま           め今なら 僕の目は      ちへいせんそれが 地平線に見えるはずだよCan you hear me?'Cause I want you to color my world乾いた 僕の世界で君だけがいつも 鮮やかに見えるCan you hear me?'Cause I want you to color my world心に色をつけてよ君しか知らない           つかすべての色を使って中譯~I want you to color my world悲慘的世界將我們聯繫在一起從美麗事物漸漸轉變為黑白我只想誠實面對自己說出想說的話而已但卻連說"No" 都無法做到Can you hear me?'Cause I want you to color my world在我乾涸的世界中只有妳看來總是如此鮮豔Can you hear me?'Cause I want you to color my world為我的心添上顏色方法只有妳知道將所有的彩色重疊將喜歡顏色混合在一起 就會變混濁明明是從小就已經知道的事情如果妳能在我畫布上描繪出圖畫的話我將永難忘懷我是如此覺得的Can you hear me?'Cause I want you to color my world讓我聽聽 妳的話語就像說給小孩子聽那般Can you hear me?'Cause I want you to color my world為我的心添上顏色 只有妳做得到I know that I just wanna color my world將絲線拉直的話現在的我的眼中應該會將它視為地平線吧Can you hear me?'Cause I want you to color my world在我乾涸的世界中只有妳看來總是如此鮮豔Can you hear me?'Cause I want you to color my world為我的心添上顏色方法只有妳知道 用上所有的色彩

    參考資料: 網路
還有問題?馬上發問,尋求解答。